读车千秋传

朝代: 宋代 作者: 余靖 朗读:

正文

汉武好迂诞,江充专险贼。
引对大台宫,君臣自相得。
世乱谗人胜,奸谋多造饰。
元良天下本,掘蛊遭荧惑。
春坊一动摇,前星冷无色。
恐为扶苏诛,掘节储君侧。
屈氂亡庙谋,转战同昏蚀。
臣心无以明,野死不容息。
千秋初奏疏,翩翩举其直。
一言能悟主,破怒成悽恻。
归来及望思,层台起东域。
徒步取卿相,分茅非旧德,因思壶关老,先此陈奇策。
嘉言若时用,生归当有益。
徙薪不蒙赏,焦头为上客。
汉道用人轻,取笑羞夷狄。

译文

汉武帝喜欢那些荒诞不经的说法,江充这个人专门做一些险恶奸诈的事情。
在大台宫里,君臣俩一拍即合,关系非常好。
世道混乱的时候,说别人坏话的人总是占上风,奸诈的计谋都被包装得花里胡哨的。
本应该是天下楷模的太子,却因为‘挖掘蛊惑’的罪名被陷害。
这一闹,皇宫里一片混乱,局势变得非常糟糕。
太子害怕遭受与扶苏一样的命运,于是他坚挺地站在储君的位置上,把自己的决心展示出来。
但在这种局面下,所有事都被扭曲,太子在一系列战斗中被打败,就像日食一样,暗淡无光。
他没有机会澄清自己的心,被逼绝出路。
车千秋在这一片混乱中,他在上奏疏的时候,以一种翩翩公子的态度,直接指出了事实的真相。
他的一句话点醒了汉武帝,让汉武帝的愤怒变成了悲哀。
车千秋因此受到了皇帝的青睐,他被引荐到一个被尊称为‘望思’的地方,一个纪念太子的地方,汉武帝在这里修建了一座宏伟的台子。
他从一个徒步民晋升至卿相的地位,却并没有获得应有的道德上的认可。
这使他想起了壶关老绅,在这之前,壶关老绅就在讨论国策时提出了非常有见地的策略。
如果那些建议能被采纳,对国家应该会更有益。
但是现实并不如人愿,就如把一旁的小火扑灭的人并不被赏识,而那些在大火中被烧得焦头烂额的人却能获得上宾的待遇。
汉朝在用人这件事上显得有些轻率,这令人感到羞愧,因为连那些野蛮的夷狄都没有这样做。