水调歌头 庚辰六月,游玉华谷,回过少姨庙
正文
中语,为之赋仙人词,今载於此。
梦入云山宫阙幽。
鸾?同侣鸳凤流。
桂月竟夜光不收。
世俗扰扰成嚣湫。
醉飞星驭鞭金虬。
八仙浪迹追真游。
龟玉笙蹄四十秋。
摩霄注壑须人求。
觅剑如或笑刻舟。
阳燧非无鹿里俦。
元鼎以来虚昆丘。
东井徒劳冠带修。
松餐竹饮度蜃楼。
嵩顶坐笑垂直钩。
只应惭愧刘幽州。
又题知音者无惜留迹。
云山有宫阙,浩荡玉华秋。
何年鸾?同侣,清梦入真游。
细看诗中元鼎,似道区区东井,冠带事昆丘。
坏壁碗风雨,,醉墨失蛟虬。
问诗仙,缘底事,愧幽州。
知音定在何许,此语为谁留。
世外青天明月,世上红尘白日,我亦压嚣湫。
一笑拂衣去,嵩顶坐垂钩。
前诸刹,因过少姨祠,遂周行廊庑,得古仙人词於壁间。
然其首章,直挺有烈丈夫语气,其死而不忘,盖无疑,其能道此语亦无疑。
观者不当以文体古今之变而疑仙语也。
噫,仙山而世人莫之识也。
予三人者,乃今见之,夫岂偶然哉。
再拜留迹,以附知音者之末云。
浑源雷渊题。
译文
在梦中我进入云雾缭绕的山中宫殿,仿佛与仙鹤凤凰相伴畅游。
整夜月光洒在挂满桂花的月夜,如此美景令人陶醉。
然而,世俗的纷扰嘈杂像是深潭里的喧闹,扰乱了这份宁静。
我仿佛醉酒后驾驭着装点着金龙头的星车,像八仙一般自在地追求真我之游。
四季更迭,如笙如箫,已经过去了四十个春秋。
想要飞升入天或者深入山谷,都需要有人指引。
寻找真知就像刻舟求剑般徒劳,虽然世俗的鹿里可能也有同道之人。
从汉武帝的元鼎以来,仙境的昆仑山就一直是虚无缥缈的。
就算是追求东井的冠冕和地位,也是徒劳无功。
如同神仙般以松食竹饮,度过如海市蜃楼般虚幻的生活。
我坐在嵩山顶上,笑着垂钓,这似乎是我所追求的逍遥。
我应该为不能如刘幽州一般逍遥自在而感到惭愧。
再次题词,希望知音之人不要吝惜留下足迹。
云山中隐藏着宫殿,玉华谷的秋色如诗如画。
不知何时,鸾凤相伴,我进入了一个真实的仙境之梦。
细读诗中的内容,提到元鼎时期的事情,像是在讲述东井和昆山的世俗追求,经过风雨侵蚀,诗人醉墨画出的蛟虬已经模糊不清。
我想知道诗中的仙人是因为何事而感到对刘幽州的愧疚,这句诗又是为谁而留下。
在世外仙境,青天明月高于俗世的尘埃与白日,我也在这里撇下尘世的纷扰。
一笑间,我便拂去衣袖,坐在嵩山顶上,享受垂钓的乐趣。
我在游历少姨祠的时候,偶然发现古仙人的词句留在墙壁间。
然而开头的字句充满丈夫般的坚毅,他至死仍怀有深深的遗憾和执着,这无疑是仙人的言语。
观者不应该因为体裁是否符合古今变化而质疑仙人的智慧。
哎,世人都不知仙山之所在,而我们三人现在得以相见,难道不是命运的安排吗。
怀着敬意,我们留下痕迹,希望能与那些知音者一同分享这份发现。
这是浑源的雷渊题写。