与从弟瑾同下第后出关言别
朝代: 唐代 作者: 卢纶 朗读:
正文
同作金门献赋人,二年悲见故园春。
到阙不沾新雨露,还家空带旧风尘。
杂花飞尽柳阴阴,官路逶迤绿草深。
对酒已成千里客,望山空寄两乡心。
出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场。
孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳。
谁怜苦志已三冬,却欲躬耕学老农。
流水白云寻不尽,期君何处得相逢。
译文
我们一起作为在金门献诗的人,两年来悲伤地看见了故乡的春天。
到了京都却没有得到新的机会和滋润,回家时只带着过去的风尘。
各种花朵已经飘落,柳树已是一片浓浓的阴凉,官道蜿蜒,绿草深深。
面对酒杯,已经成为千里之外的过客,望着山只能寄托对两个家乡的思念。
出关时愁绪在黄昏中湿润了衣裳,满眼的蓬草在古老的战场上生长。
孤零零的村落中,树木在傍晚的雨中显得昏暗,远处的寺庙里传来带夕阳的钟声。
谁还能理解我这苦闷已久的志向,现在却想要学习老农去躬耕。
流水白云无穷无尽,期待在何处能与你再次相逢。