燕子行

朝代: 元代 作者: 吴师道 朗读:

正文

清江朱楼相对开,去年燕子双归来。
东风吹高社雨歇,一日倏忽飞千回。
翻身初向烟中没,掠地复穿花底出。
花飞烟散江冥冥,城郭参差满斜日。
无情游子去不还,短书寄汝秋风前。
绣帘不卷春色断,空梁泥堕琵琶弦。
飞樯冉冉潇湘浦,春尽天涯路修阻。
一夜相思柳色深,独上楼头泪如雨。

译文

清澈的江水边,两座红色的高楼面对面地开着,去年那对燕子又双双飞回来了。
春风拂过,春雨暂歇,燕子们在一日之间迅速地飞来飞去,时而消失在云烟之中,时而从花丛底下穿飞而出。
花朵飘落,烟雾散去,江面变得昏暗,城市的轮廓在夕阳的斜照下参差不齐。
那些没有感情的游子远去不再回返,我只能在这秋风前写信寄托思念。
春天的景色因绣帘未卷而中断,空空的屋梁上,燕子的泥巢掉落,琵琶弦似乎也在诉说着寂寞。
高高的船帆慢慢在潇湘水面上飘扬,春天已逝,远方的路显得格外漫长且充满阻碍。
在这样的夜晚,因思念而难以入眠,独自登上楼头,眼泪如雨般落下,满眼尽是浓浓的柳绿,却更加深了心中的哀愁。