谢广济篆咏怀 其二

朝代: 清代 作者: 吴森 朗读:

正文

谟草荫北堂,芊蔚颜色好。
负书事远游,书田刈获早。
归来衣有尘,阿母亲为扫。
一昨羁薄宦,乃古夜郎道。
菽水缺常供,音问亦窅渺。
传闻阿母悲,倚闾忘昏晓。
弱息汲井回,孤孙索饭恼。
复有九男女,婴婴母怀抱。
嗟哉行役人,投笔太草草。

译文

北堂下起草木茂盛,绿意盎然,十分好看。
背着书去远方游历,求学的经历早早地丰富起来。
回来时衣服沾满尘土,母亲亲自动手打扫清理。
前些日子我为微薄的官职四处奔走,途径了那遥远的古代夜郎地区。
生活常常缺少豆和水这样的简单供给,连音信也变得稀少而模糊。
听说母亲因为思念我而悲伤,她倚靠在门边不分昼夜地等待。
小儿子从井里打水回来,孤单的孙子因寻找饭食而烦恼。
再加上还有九个小孩,都在母亲的怀里嗷嗷待哺。
唉,作为一个四处奔走的人,我放下手中的笔,对此感到太草率和无奈了。