抚恤六首答蔡生廷兰 其六

朝代: 清代 作者: 周凯 朗读:

正文

天灾降有由,由民心所致。
休咎徵洪范,贞祥详礼记。
降吉与降凶,其理明且易。
疠疫及干戈,灾眚无二义。
侧闻濒海民,见海舶失事。
拯物不拯人,乘危抢夺肆。
呼号瞑不援,转因以为利。
上干天心和,降罚垂昭示。
中岂无善良,罚遂及孥稚。
从井或救人,嫂溺尚拯臂。
尔民痛改悔,天心亦欣喜。
适或再遇之,慎勿萌故智。
救人在所急,量财酬高谊。
苍苍有明威,可一不可二。
斯言共记取,切莫视儿戏。
既感覆帱恩,思享升平瑞。

译文

天降灾难总有原因,往往是人的心和行为导致的。
好事坏事在《洪范》有预兆,吉兆凶兆在《礼记》中解释得很清楚。
上天降下的好事和坏事,道理很明了也简单易懂。
不管是疠疫还是战争,它们带来的灾难并没有区别。
我听说靠近海边的百姓,见到海上的船只遭遇事故。
他们不去救人却去捞取东西,趁别人危难的时候抢夺。
听到呼救也不援助,反而认为这是有利可图的机会。
这触怒了上天的公正,所以降下惩罚作为警示。
其中固然有善良的人,但惩罚却波及到无辜的孩子和家人。
即使是救人不慎跌井,或者为了救溺水的嫂子而有接触,这都是出于救人紧急时刻的必要。
如果你能痛改前非,上天也会感到高兴。
如果下次再遇到类似的情况,千万不可再有之前的龌龊想法。
救人是紧急时刻的应有之举,应该根据自身能力给予适当的酬谢来表达敬意。
上天的惩罚是明确且严肃的,警告一次绝不会有第二次。
我们应当记住这些话,不要当作儿戏。
既然我们感恩上天的庇护,就应该思考如何享受和平的吉祥。