塞孤 其二
朝代: 清代 作者: 周岸登 朗读:
正文
织乌飞,暮雨兰芳歇。
浅浅芹芽初发。
笛里关河工赋别。
斟翠斝,真珠滑。
鞭丝饱,染南云,雕镫冷,敲边月。
赋从军苦,肠断肝裂。
消息渺玉京,醉眼看星阙。
聒耳金笳凄彻。
豆蔻蛮江新恨切。
应记省,归时节。
欹角枕,慰劳尘。
酌灭盏,融酥雪。
照流黄,缣素双设。
译文
黄昏时分,织乌(指黄昏的日光)飞过,雨后的兰花香气消散。
初生的芹芽在地里微微探头。
笛声中充满了对边关河流的离别之情。
举起翠绿色的酒杯,品尝着甘甜如真珠的美酒。
马鞭上的丝线饱经风霜,雕花的马蹬在月光下显得冰冷。
在军旅生活中,苦役和分离令人肝肠寸断。
对京城的消息遥不可及,只能在醉梦中遥望星空。
耳边响起的金笳声凄凉至极。
新的悲伤在遥远的蛮江(泛指南方的江河)边弥漫,犹如豆蔻般的少女心事。
应该还记得回家的时节。
斜倚在枕头上,用以慰藉劳累的尘世身心。
一杯接一杯地饮着,融化的酥油如雪一般。
映照在黄色的液体上,与素色的双杯交相辉映。