多丽 积雨兼旬,忽放晴霁,是日由固口回城,舆中口占

朝代: 清代 作者: 周岸登 朗读:

正文

雨初晴。
白沙江上烟轻。
正颁春、篮舆固口,岫蠃黛妩山屏。
鸭头涨、前溪鸣玉,蛾眉妒、遥嶂舒青。
峰褪云衣,轩回露网,柳绵飞送短长亭。
见临路、杏新蒲小,袯襫劝春耕。
如人意,惠风清昼,喜洽欢腾。
记前朝、潇晨冷食,幰帏芳甸愁生。
凤子巢、桐花冻乳,鸦雏觜、秧水孳萍。
铃转相乌,歌来娇鸟,嫩簧新炙语流莺。
纵犹有、楝花寒在,春事已堪惊。
归途近,一江鱼浪,暖日高城。

译文

雨刚停歇,江面上浮着轻轻的白烟。
正值春日,我乘坐篮舆(古代的一种交通工具)经过固口,远山如妩媚的屏风,展现在眼前。
小溪水涨,流水之声如玉佩轻鸣,远处的山峰渐渐展现青翠,仿佛嫉妒着那柔和的曲线。
云雾从山峰散去,晨露滋润着道路两旁,柳絮随风飘荡,穿越过短长亭。
路旁,新生的杏叶与嫩蒲显眼,农人穿着蓑衣开始春耕,一片生机勃勃,令人欣慰。
春风和煦的白昼,喜庆与欢乐洋溢。
回想往昔冷食节早晨的潇潇细雨,行走在芳香的田野中,心中不免生出愁绪。
凤鸟在桐花间筑巢,雏鸦在水边繁衍,秧田中萍水滋生。
乌鸦的铃铛声,娇嫩的鸟儿歌唱,宛如新烤的笙簧,流利如莺语。
尽管仍有带寒意的楝花开放,但春天的故事已足以令人惊喜。
归途临近,江面的波浪在暖阳照耀下闪烁,城墙在金色的阳光下显得格外温暖。