读虞山翁铁庵尚书叔元年谱

朝代: 清代 作者: 周馨桂 朗读:

正文

尚书卓荦人中龙,尚书生小命困穷。
少孤复遭兵革变,避兵智得如冥鸿。
旧居书券酬子钱,鹊巢鸠居如秋蓬。
夏夕高堂苦不寐,插竹覆纸驱蚊虫。
奇荒日食米三合,杂以菜根糠覆犹难充。
弱冠砚田稍自得,楚江吊古欢游踪。
顑颔复除学籍名,颓然徵逐惟村农。
逋粮追索无生理,得免犹疑睡梦中。
张禄易名屡就试,逐客几从泺水逝。
颠连十载长安道,苦历人生未有事。
松柏终见岁寒姿,冰霜历尽能安之。
岂知十载青云路,已是集成一品时。

译文

尚书真是人中的龙凤,但他从小命运坎坷穷困。
幼年丧父又遇战乱年代,他巧妙地躲避战乱,像深藏不露的冥鸿。
原来住的地方因为借钱,已经典当书券还债,日子就像秋天蓬草,四处飘荡。
夏天高堂里热得无法入睡,只能用竹子盖上纸来赶蚊子。
日子艰苦,每天只吃得到三合米,还得混着菜根和糠,生活费劲。
到了二十岁,开始通过写书稿自食其力,会去楚江边怀古吟诗,过得有一丝快乐。
可是他的学籍又被重新取消了,人生跌入低谷,变成了村里的普通农民。
催讨的粮税无处可还,感觉生活几乎无望,能够幸免都像是在梦中。
他改名换姓多次参加科举,有几次几乎要流落到泺水去。
十年在长安城里颠沛流离,经历的苦难是别人未曾尝试的。
但是,就像松柏经历寒冬后更能展现其坚毅的身姿,他经受了那么多的苦难,也学会了坚强。
谁又能想到,就在这些困顿的日子里,他已悄然踏上了升官封相的路,当他成功的时候,已经是位居一品的高官了。