寄送卢拱秘书游魏州
朝代: 唐代 作者: 姚合 朗读:
正文
太行山下路,荆棘昨来平。
一自开元后,今逢上客行。
地形吞北虏,人事接东京。
扫洒氛埃静,游从气概生。
蓟门春不艳,淇水暖还清。
看野风情远,寻花酒病成。
官闲身自在,诗逸语纵横。
车马回应晚,烟光满去程。
译文
在太行山下的道路上,不久前还杂草丛生,荆棘遍野,但现在已经被整理得平整了。
自唐玄宗开元年间的繁盛之后,罕见有贵客出行,而今你卢拱秘书要前往魏州,实在是难得的盛事。
这里地势险要,足以抵御北方的侵略者,人情世故又与京城相接,显得格外重要。
你到任之后,一定能扫清困扰的尘埃,带来新的气象,你的随行人员也会因你的气概而精神焕发。
蓟门的春天并不繁花似锦,淇水虽然温暖却也清澈,这些景色或许会让你感受到一份别样的宁静和深沉。
你在欣赏田野风光时,可能会流连忘返,而追寻春花、饮酒过多,也许会让你染上酒病。
你在官场上处于闲职,但却让你有更多自由,诗才横溢,言语之间充满了奔放的风格。
人们会在傍晚时分看到你的车马远去,沿途的烟雾和余晖映照着你的行程,给人一种悠远而诗意的感觉。