谢存中送四花并酒

朝代: 宋代 作者: 徐积 朗读:

正文

有人自折四般花,手中四色成云霞。
瑶瓶贮酒白如沙,呼童急送野人家。
一般花是水林檎,白处偷红红不匀。
笑脸易残留恨色,浅妆难就带啼痕。
无夫少妇善居寡,以礼自防容不冶。
君看盈盈闪色桃,酒红睡起未全消。
意待倾城又倾国,花中偷得两般色。
深色桃花将奈何,猩猩血染春衫罗。
欲成鸾凤吹箫急,借涂铅粉施朱多。
却是梨花白为胜,四色花中容最正。
若与梅花相并时,花叶花柯较粗硬。
为花倾出瑶瓶酒,香泉急溜蚍蜉走。
两手各擎花一枝,深闪桃花将与谁。
主人醉起欲骑马,自插乌纱带取归。

译文

有人特意摘了四种不同的花,手中四色鲜艳如同云霞。
精美的瓶子里装着像白沙一样晶莹的美酒,他吩咐小孩急忙将花和酒送到乡间人家去。
其中的一种花是水林檎,白色中藏着不均匀的红色,像是脸上挂着一抹淡淡的红晕。
它的笑脸容易留下淡淡的遗恨,如同浅妆带泪,难以完全抹去。
失去丈夫的年轻妇人善守闺房,她以礼自守,外表清秀却不妖媚。
你看那满枝的闪色桃,像是酒红刚从睡梦中苏醒,醉意还未完全消散。
它像是要倾城又倾国的美人,从花中偷得了两种颜色。
桃花那深浓的色彩要怎么处理呢,像是猩猩的血染红了春衫的罗衣。
想要如同鸾凤和鸣,急速地想要吹奏箫笛,却用了过多的铅粉和朱色。
但梨花以它的白净取胜,在四种花中,它最正派,最纯洁。
如果与梅花并列,梨花的花叶和花枝更粗硬,更有骨感之美。
为了赏花,将瑶瓶中的酒倒出,如同香泉急泻,让那些小虫都急忙躲避。
主人手持两枝花,其中一枝是深红的桃花,他想把这花送给谁呢。
主人醉醺醺地起身准备骑马,自己把花插入乌纱帽中,准备带着这份醉意与花香一同回家。