送蔡守

朝代: 宋代 作者: 徐积 朗读:

正文

维淮之南,楚为剧州。
守土之吏,孰明以周。
蔡公既来,爰究爰乂。
明维照奸,威维沮伪。
维明维威,无敢恣睢。
侯曰可矣,其治孔易。
乃兴学校,示之本原。
儒居儒处,礼容义言。
乃修释奠,教民之恭。
有严其色,有孚其颙。
乃行乡饮,躬为主人。
拜辱拜豆,盥洗献宾。
其仪孔肃,其礼孔均。
乃召父老,父老俱来。
幅巾短褐,浩其盛哉。
父老升矣,侯则兴矣。
父老坐矣,侯则妥矣。
父老未醉,笑歌其声。
父老既醉,发白颜赪。
父老去矣,侯则举矣。
馈之物矣,告之语矣。
其语维何,维善是示。
善者使修,恶者使止。
告尔宗族,告尔邻里。
维时父老,奉之以行。
维时庶民,亦克用承。
悖傲者沮,善良者兴。
狠不敢斗,强不敢凌。
不义之讼,莫涉吾庭。
行之期年,几移其风。
吏事用简,狱牢数空。
道上之物,必归其主。
行路之人,无或敢取。
逋攘慝奸,明其购赏。
倾其巢穴,破其支党。
侯曰未也,江淮之患,不备不虞。
乃召尉逻,乃呼卒徒。
乃张尔弓,乃操尔殳。
乃坐乃作,乃驰乃驱。
勇者乃奋,怯者乃舒。
我备既强,我戎既整。
小剽之攘,破胆缩颈。
侯之方略,可以捍边。
捍边如何,威名毅然。
何兵不精,何城不坚。
虏不敢犯,敌不敢前。
侯有所祈,曾不旋日。
雪霶雨零,舆濡衣湿。
维其有德,将之以诚。
神由以格,物由以亨。
侯之为人,不患不恕。
维恕维威,维民维宜。
侯为使者,不患不威。
维威维恕,维感维豫。
侯之察狱,不患不明。
维恕维明,维平维精。
维时岭表,维时海隅。
闻侯之风,既安且需。
冤者使伸,戚者使愉。
吏长则进,物残则除。
抉其已垢,刮其已污。
维有其才,无施不可。
用之本朝,维良维佐。
用之一方,一方之纲。
嗟今之人,莫如侯者。
侯之所为,可示天下。
维其可示,是以可歌。

译文

在淮河的南边啊,楚地的州郡至关重要, 治理这片土地的官员啊,哪个能将事情处理得既明亮又周到。
蔡公他来到这里啊,他深入研究,实施治理。
他用智慧清除邪恶,以威严阻止伪善。
他既要明智,又要威严,让无人敢为非作歹。
他说,可以了,治理起来确实容易。
于是他兴办学校,为人们指明根本和源头。
儒生住在儒生的地方,言行举止都遵循礼义。
他举行祭奠活动,教民懂得恭敬。
他面色严肃,态度真诚。
接着他举办乡饮酒礼,亲自成为典礼的主人。
他反复行礼,又诚意地给宾客献上美酒和佳肴。
礼仪庄重,礼节周全。
他召集父老,父老们都来了。
他们都戴着素色头巾,穿着简朴的短袍,这样的人流显得格外壮观。
父老们进屋了,蔡公起身迎接。
父老们就座了,蔡公则陪从在侧。
父老们没有醉,他们的歌声和笑声中充满了幸福感。
父老们醉了,虽然头发花白,但满脸通红,洋溢着欢喜。
当父老们离开时,蔡公对他们表示感谢 他还发放了一些礼物,并对他们传达了一番话语。
他说了些什么呢。
只说要善待他人,做好自己的本分。
对于好的,我们都应该学习并保持;对于恶的,我们要努力改正。
他告诉你们的家族和邻里, 这些父老们在接受了这番教诲后,都将话奉行。
庶民们听从他的教导,开始效仿。
那些蛮横傲慢的人,不再嚣张; 善良之人得以发。
凶神恶煞的不敢争斗, 强大的不敢欺凌弱小。
那些不义的纠纷,不再敢进入我的官府。
施行一年后,风气有了一些转变。
行政事务愈发简单,牢狱多是空空荡荡的。
路上的物品,物归原主, 行路人无人胆敢取走他人之物。
那些逃犯、恶棍,明确悬赏捉拿,捣毁他们的巢穴, 击破他们的同党。
蔡公说,这些还不够, 他担心人在江河湖海上的安全,提出了全面的防范。
于是他召集尉官和巡逻兵, 又召集了士兵和助手。
他们拉开了弓,操起了武器, 时而坐下,时而站起;时而飞奔,时而驱驰。
勇敢的人变得斗志高昂,胆怯的人也变得勇敢起来。
我们的装备越来越强大,军队训练有素。
对于那些小偷小摸,他们胆战心惊。
蔡公的治国策略,足以护边。
如何护边呢。
他的威名足够强悍, 装备精良,城池坚固。
敌人不敢侵犯,不敢靠近, 蔡公提交的请求,往往在转天就得到回应。
有时会下起瓢泼大雨,车马淋湿。
因为他的德行,诚意满满, 神明也为他助力,万物都在滋养。
蔡公为人处世,以宽容待人, 他又威严,又好相处,深受民众爱戴。
他作为使者,也极具威慑力, 他既有威严,又有宽容,既令人生畏,又使人心悦。
在治理案件时,他绝对公正, 他既宽容,又明察,公正与精审并重。
在岭南,或是海岛一带, 听闻他的传说,人们也能感到安全与安定。
被冤屈的人得以伸张,忧凄的人变得快乐。
官员工作出色就得到升迁,处理不当就被惩处。
将那些腐败的垢病挖出来,那些污点加以清除。
他有这个才能,再难的事情也能做到。
在朝廷中担任职务,是个好官,也是助国的栋梁。
在一方做官,成为一方的好领导。
当代的人啊,没有谁能跟蔡公相比。
蔡公所做的一切,可以彰显给天下人看。
正因为可以展示给人看, 所以他的事迹就能成为歌颂的佳话。