五羊食荔枝龙眼

朝代: 宋代 作者: 曾丰 朗读:

正文

素闻岭南风,今假岭南馆。
穷秋余夏蒸,初腊借春暖。
披衣汗流衣,握简汗流简。
似登头痛山,而坐身热坂。
谁其善解纷,荔枝杂龙眼。
满盘随情堆,入手信意拣。
强餐饱为期,一澡得三浣。
疑吞玄冰丸,复咽飞雪散。
猗欤两清姿,南多北何罕。
天曾无全功,地固有偏产。
犹记记客闽,厌饫腹频坦。
一离余十年,口与南味断。
渴者易为饮,志得而意满。
儿辈舌太饶,平章味长短。

译文

早就听闻岭南的风光,如今暂居在这岭南的馆舍。
深秋时节,夏天的暑热仍未散尽,刚入腊月,却能借到春日里的温暖。
衣裳被汗水湿透,手中的书卷也被汗水浸润。
就像是登上让人头痛的高山,又像是坐在让人身体发热的斜坡上。
是谁巧妙地化解这炎热。
原来是荔枝和龙眼混杂相间。
满盘的荔枝和龙眼随意堆放,手里抓起,便信手拈来,按心意挑选。
勉强餐后,以饱餐为期待,荔枝肉洗净可连壳三洗,以保持清甜。
吃的荔枝和龙眼,就像吞下了冰凉的黑珍珠,又像是吞下了飘散的白雪,令人陶醉。
这两样清新可爱,南方多产,北方为何就难得一见。
上天不曾施以全部的恩惠,大地本来就有所偏爱,总有些地方出产。
我还记得在福建的日子,时常吃得腹胀,对这荔枝、龙眼早就厌倦。
这一离开,已逾十年,舌头几乎忘记了南地的味道。
渴望时,容易满足;志得意满时,心情更舒畅。
而这番滋味,让孩子们的舌头也忙个不停,他们品评着这荔枝和龙眼的长短,乐此不疲。