古风其二十
朝代: 唐代 作者: 李白 朗读:
正文
昔我游齐都。
登华不注峰。
兹山何峻秀。
绿翠如芙蓉。
萧飒古仙人。
了知是赤松。
借予一白鹿。
自挟两青龙。
含笑凌倒景。
欣然愿相从。
(一本此十句作一首)
泣与亲友别。
欲语再三咽。
勖君青松心。
努力保霜雪。
世路多险艰。
白日欺红颜。
分手各千里。
去去何时还。
(一本此八句作一首)
在世复几时。
倏如飘风度。
空闻紫金经。
白首愁相误。
抚己忽自笑。
沉吟为谁故。
名利徒煎熬。
安得闲余步。
终留赤玉舄。
东上蓬莱路。
(莱一作山)
秦帝如我求。
苍苍但烟雾。
(一本此十二句作一首)
译文
以前我游览齐国的都城,登上了华不注山的高峰。
这座山是多么的峻峭秀丽,青翠得仿佛是出水的芙蓉。
在那萧瑟的古风中,我遇见了仙人,他们告诉我那是赤松子。
仙人慷慨地借给我一头白鹿,自己却骑着两条青龙。
他们含笑着凌空而起,我欣然愿意跟随他们离去。
与亲友哭泣告别,想要再说些什么却一次次哽咽。
我劝诫你,要像青松一样坚韧,努力保持自己的高洁,抵御岁月的霜雪侵蚀。
世间的道路充满了艰难险阻,即使是白天,也无法遮掩红颜老去的残酷。
此番分手,我们各自踏上了千里之途,不知道何时才能再相见。
人生在世能有多久,就像风一样倏忽而过。
我只能空听到传颂的紫金经,却因为满头白发而为误入尘世而愁苦。
我拍了拍自己的胸口忽然笑出声,不知道这无声的自嘲是为了什么。
追求名利只是无尽的煎熬,如何才能寻得一丝闲暇,脚步得以暂歇。
最终,我会留下那双红色的玉鞋,踏上东去蓬莱的道路。
假使秦始皇如我一样寻求长生,迎接他的也只有苍茫的烟雾。