月下独酌四首 其一
朝代: 唐代 作者: 李白 朗读:
正文
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月裴回,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
译文
一壶酒放在花丛间,我独自饮酒却没有亲近的人。
我举起酒杯邀请明亮的月亮,与我的影子相依,便成了三人。
月亮不懂得饮酒,影子只是徒劳地跟随我。
暂且让月亮和影子陪伴,要享受这春天的欢乐时光。
我唱歌时,月亮仿佛徘徊回应,我起舞时,影子也跟着凌乱摇摆。
清醒时我们一同欢愉,醉后又各自分离。
让我们永远结为没有情感牵绊的旅伴,期待在遥远的银河再次相会。