过汪氏别业其一

朝代: 唐代 作者: 李白 朗读:

正文

游山谁可游,子明与浮丘。
叠岭碍河汉,连峰横斗牛。
汪生面北阜,池馆清且幽。
我来感意气,捶炰列珍羞。
扫石待归月,开池涨寒流。
酒酣益爽气,为乐不知秋。
畴昔未识君,知君好贤才。
随山起馆宇,凿石营池台。
星火五月中,景风从南来。
数枝石榴发,一丈荷花开。
恨不当此时,相过醉金罍。
我行值木落,月苦清猿哀。
永夜达五更,吴歈送琼杯。
酒酣欲起舞,四座歌相催。
日出远海明,轩车且裴回。
更游龙潭去,枕石拂莓苔。

译文

游玩山川能有谁相伴,子明与我共游多么欢畅。
重叠山岭阻隔了银河,山峰相连仿佛横亘在北斗与牛郎。
汪生的居所坐落在北面的小山坡,池塘馆舍清静又幽深。
我来这里被深深的情谊打动,杀牛烤肉,摆出各种佳肴迎接珍贵的客人。
清扫石阶等待明月归来,打开水池让寒冷的水流涌动。
酒越喝越觉得神清气爽,沉浸在乐趣中忘了秋天的存在。
以前未曾结识你,但我知道你是个爱惜贤才的人。
依着山势建起馆舍,凿石开辟出美丽的池台。
五月中旬的夜晚星光闪烁,夏风吹来,带来凉爽。
数枝石榴绽开,一丈宽的荷花也正盛开,只可惜这个美好时光我们未能相遇共饮。
我这次出行正逢秋叶飘落,月光凄冷,猿猴哀鸣。
漫漫长夜直到五更,用吴地的歌曲伴着琼浆玉液。
酒喝得正尽兴我想要起舞,四周的宾客也都唱歌相和。
太阳从海平面上升起,马车却还徘徊不前。
还要继续游玩龙潭,枕着石块,拂去莓苔的尘埃。