贺新郎 本意,赠鹓雏,与楚伧联句
朝代: 近现代 作者: 林庚白 朗读:

正文
春到松陵路。
怪无端、天涯芳草,送君归去。
锦帐青庐人似玉,宠柳娇花共妒。
便添对、鸳鸯护汝。
凤女传闻通典籍,好锦笺、玉版相依和。
休漫遣,芳时误。
美人自古伤迟暮。
问谁家、倾城名士,玉台双赋。
新妇才华原绝代,合嫁无双夫婿。
作天上、人间仙侣。
我见犹怜卿应惜,倩青鸾、传与灵箫语。
藏娇屋,问何处。
译文
春天降临到松陵的路上。
感觉很奇怪,为什么无端地,远在天涯的嫩草,仿佛都是为了陪伴你回去。
豪华的帐幕和青色的茅屋之中,住着如玉的人儿,周围的柳花和桃花都似乎因宠爱而嫉妒。
现在,增添了鸳鸯来守护你。
传说中的神女以其学识与你相通,你应该用美好的信纸和玉版来相互依和诗句。
不要随意地错失美好时光。
自古以来,美丽的人都为青春逝去而感伤。
试问哪家的绝世才子,能写下赞美名士的华美篇章。
你的才华简直是空前绝后,理应配得上世上无双的夫君。
成为天作之合,人间的神仙眷侣。
我看见你都觉得怜爱,你应该更加珍惜自己。
请青鸾鸟传递给灵箫这样的情感话语。
将你藏在精致的小屋中,但问这屋子,又在何方呢。