怀李郁
朝代: 明代 作者: 林鸿 朗读:
正文
李君本是清狂者,十载畋渔向原野。
梅生岂厌官位卑,闵子由来宦清寡。
自言濩落可终身,谁知尺组能縻人。
朋游失路各分散,妻孥寄食家仍贫。
荒凉廨宇炎江表,椎髻山氓语如鸟。
地隔三苗洞穴多,天连五岭人烟少。
三年无书增我忧,忆君翻令怀旧游。
开元寺里猿鸟暮,洞天岩前木叶秋。
襟期相遇每如此,魂梦悠悠共千里。
白发关山自月明,青山茅屋空流水。
八月江南鸿雁飞,天边谁寄早秋诗。
不如饮酒且安命,振翼云霄尚未迟。
译文
李君本是一个性格清高、行事狂放的人,十年来他都在原野上打猎、捕鱼,过着自由自在的生活。
梅生并没有嫌弃官位低微,闵子也一向以清正廉洁为官。
他们都曾经说过,即使生活困顿,也能安于现状,谁知道小小的官职也能束缚住人。
朋友们各自失散,找不到出路,他们的妻子和孩子只能依靠微薄的收入勉强生活。
在偏远的南方,他们住在荒凉的官署里,周围都是戴着椎形发髻的当地人,他们的话语就像鸟叫一样难懂。
这里与世隔绝,洞穴众多,人烟稀少。
三年没有你的书信,让我更加担忧,回忆起与你共度的旧时光,更加让我怀念。
想起在开元寺的暮色中,猿猴和鸟儿的鸣叫声,还有洞天岩前秋天飘落的树叶,那些共鸣的情感和经历总是萦绕在心头。
关山阻隔,白发在明亮的月光下更显苍老,青山茅屋前只有流水空自流淌。
八月的江南,鸿雁开始南飞,天边谁会寄来早秋的诗篇。
不如饮酒自乐,顺其自然,振翅高飞的机会总会来的,不必过于急躁。