次韵黄子虚同饮葛次颜家酿玉友
朝代: 宋代 作者: 沈与求 朗读:
正文
先生早年忘扫白,懶饭青菁借颜色。
独馀欢伯为友朋,熟不暇篘巾自沥。
何须引泉连百井,饮莽长虹太豪猛。
细斟玉筹滑无声,酌我应怜官独冷。
奇篇更写陟厘黄,逼人心地生清凉。
了知二事尽家法,眼馋径索银瓶尝。
我老华池少滋液,年来爱酒如偷蜜。
陶然一醉乐未央,此外要知俱长物。
相期径造君勿违,坐得名胜从忘归。
公侯似闻倦设醴,穆生正恐同分携。
译文
沈先生早年就不再在意自己的白发,他愈发地懒于下厨,让绿色的蔬菜为他的碗碟添上色彩。
他唯一的好友就是那甘醇的酒,熟透的酒液自不用过滤,用巾绞出就能直接品尝。
哪需要引水灌满百个井呢,那样的豪饮真是太过粗犷。
他细致地用玉制的酒杯慢慢倒酒,柔滑无声,仿佛在说,他想怜惜我的孤单与清冷。
他还写下了惊为天人的诗篇,那举止如同写在金黄的纸上的文字,让人心中涌出无尽的清凉。
他用这样的方法和酒来表达情怀,看到我眼馋,就直接递上了银瓶让我品尝。
我虽年老,体内津液减少,近年来我却愈发喜爱上这酒,如同偷食蜂蜜般珍爱。
沉浸一饮,沉醉在这无尽的欢乐之中,此等欢愉,除此之外的东西我都视为多余。
我们相约,你不要违背诺言,纵使沉浸在美景中忘却归途。
我听说,有些权贵已经倦于喝酒,我怕就和穆生一样,享受这醇香美味也需要逃避和保护。
我老了,但我对酒的热爱从未减少,就如同多年珍藏的甘酿,愈发香醇。
这不仅是饮酒之乐,更是人生之趣。
所以,让我们相约,共同享受这份美好,即使忘记了回家的路,也不忘归心。
而那些犹豫不决,对饮酒失去兴趣的“豪绅”,就像我害怕的那样,与这等美酒则不得不割舍分离。