行路难

朝代: 唐代 作者: 王昌龄 朗读:

正文

双丝作绠系银瓶,百尺寒泉辘轳上。
悬丝一绝不可望,似妾倾心在君掌。
人生意气好迁捐,只重狂花不重贤。
宴罢调筝奏离鹤,回娇转盼泣君前。
君不见,眼前事,岂保须臾心勿异。
西山日下雨足稀,侧有浮云无所寄。
但愿莫忘前者言,锉骨黄尘亦无愧。
行路难,劝君酒,莫辞烦,美酒千钟犹可尽,心中片愧何可论。
一闻汉主思故剑,使妾长嗟万古魂。

译文

用银瓶系上双丝绳,从百尺寒泉中提水。
若这丝绳一旦断绝,就如同我对你的情意,全然无望。
人的心意易变,只看重轻浮之人,而不珍视贤德。
宴会结束后,筝声响起,凄美如离别之鹤,我在你面前娇柔转眼,泪流满面。
你可曾看见,眼前的一切,谁能保证下一刻不会改变。
西山的太阳下着稀疏的雨,旁边浮云无处依靠。
但愿你能记住我之前的话语,就算是粉身碎骨融入尘土,我也无怨无悔。
人生道路艰难,我劝你喝酒,不要推辞,即使千杯美酒也有饮尽之时,然而心中的愧疚又怎能衡量。
你若听说汉主思念旧剑,就会明白,我将长叹不已,魂牵梦萦万古长存。