偶得上饶芡实颇佳分荐同邑以诗送

朝代: 宋代 作者: 王洋 朗读:

正文

明珠宝簿藏贝宫,嫦娥取置空明中。
视仙法游仗秘咒,一粒变化传无穷。
水府仙人通妙诀,擘破寒泉弄明月。
左庚右甲养素胎,珠胜醍醐争如雪。
炼丹水底含太阳,世人错比煎硫磺。
丹成不合恋凡壳,雄鸡冠碎鸿头伤。
紫苞裂处吴芳髓,火候温温暗香起。
青荷犹著旧衣裳,玉质可怜供软美。
我家旧往长淮湄,花开十丈芙蓉旗。
年年割鲜唤同社,径醉忘却还家时。
何人缩地有幻巧,容我短棹追冯夷。

译文

珍贵如藏在龙宫里的珠宝,嫦娥将它置放在清澈明亮之处。
它似乎拥有仙法,一粒小小的芡实能变化无穷。
水中的仙人掌握了奇妙的秘诀,它在冰冷的清泉中游弋,好似与明月嬉戏。
用精心配比的养护,它比最纯净的醍醐还珍贵,如雪一样纯洁。
在水底,它经过如同蕴含太阳能量的炼制,世人却常误解,以为这过程像煎熬硫磺。
这仙物不应留恋平凡的外壳,就像雄鸡夺得胜利,不畏伤害与挑战。
芡实的紫壳裂开,透露出芬芳的内在,温温的火候中暗香浮动。
它的样子仍像是裹着旧时荷叶的装束,但玉一般的质地,柔美动人。
我的家乡曾靠近长淮边,那里荷花盛开,壮观如旗。
每年我都会采摘新鲜的芡实与同伴共享,沉醉其中,忘却回家的时间。
是哪位神秘的能手能改变地貌,让我能像追逐水神冯夷那样,用我的小船亲近这水域。
此诗以芡实为载体,融合神话与自然之美,寓言式地赞颂其品质与价值。