和谢齐解元见惠
正文
楚东六邑多秀民,其间达者海内闻。
恨我眼暗不识真,客舍道傍初见君。
徵君当以文章显,照眼青钱充万选。
胡为过我误淮扬,山径蹊荒费锄剪。
龙钟野老安用哉,偶随江上浮鸥来。
簿书鱼鸟少闲暇,赋敛户口烦徵催。
君今蹉跎壮非少,陇首棲迟杂长啸。
上书自荐莫峥嵘,直气如虹亦奇峭。
诗书满腹灯火勤,勿言此道非由人。
雪霜不厌松骨老,桃李自与春风新。
短书御袖怀珍具,文字天成绝斤斧。
一鸣行即驾雷车,万卷它年劳电母。
北窗纹簟清如水,青蝇侧翅如畏刑。
侧身甘旨寝疾愈,负我此腹何由灵。
身世浮云不留处,书生白首谈尧禹。
书窗行几寺虚闲,过我萧萧听夜雨。
译文
在楚东的六个县里有很多优秀的人才,其中的贤达之士名闻海内。
可惜我眼睛昏花看不清真面目,直到在客舍旁的道路上初见你。
你应当凭借你的文章才华显著,你的才气犹如明亮的青钱,应当被万众人选中。
为何你经过我这里,却是在淮扬停留,山路荒芜,需要费力修整。
我是个老态龙钟的山野之人,还有什么用处呢。
只是偶然间像江上漂泊的鸥鸟一样随风而来。
文书和鱼鸟的事务让我很少有闲暇,征税和户口的事宜让我感到烦扰。
你现在正值壮年,不应蹉跎,应该像在陇首栖息的鸟儿一样,偶尔长啸。
如果你有自荐的书信,不要让言辞过于华丽,正直的气概像虹一样鲜明,这本身就很独特。
你饱读诗书,夜以继日,不要说此道不由人定。
经历风霜的松树骨节苍老,但雪霜不会厌倦,盛开的桃花和李花自然会迎接春风。
你简短的书信像是珍藏的宝物,文字天成,不加修饰。
就像一鸣惊人乘坐雷车飞驰,你的将来一定能够大展宏图,将来有朝一日,连电母也会因你而忙碌。
在我的北窗下,纹簟清凉如水,青蝇也不敢靠近。
我侧着身子享受美食,疾病也渐渐减轻,但若没有美食,我这满腹才华又有什么用呢。
人生如浮云般无定,书生到老仍谈论尧舜禹的治国之道。
书房书案寺庙都显得空闲,只留下我在萧瑟的夜晚听雨声。