呈陈司马
朝代: 明代 作者: 王称 朗读:
正文
大将分雄阃,名卿出上台。
六韬资庙略,万里扫炎埃。
铁骑如云集,楼船际晓开。
月将弓影满,霜逐剑锋摧。
宠赉当阳节,人怜定远材。
指麾停羽箑,谈笑许龙媒。
铜柱功宁羡,金台志不回。
岂伊专钺斧,更尔赖盐梅。
自笑疲驽甚,聊因附骥来。
未携孙楚策,屡接祢衡杯。
汲引宁忘自,吹嘘幸见陪。
酬恩看玉剑,千里动风雷。
译文
大将军在战场上展现了雄才,名士们在朝廷中担任重要职位。
他们运用深思熟虑的军事策略,平定了万里之外的战乱和纷争。
铁骑如云般集结,战船在黎明时分启航。
月光下弓箭的影子显得饱满,冷霜中剑锋犀利无匹。
他们的荣耀如同当阳节的赐予,人们的怜爱和欣赏是因为他们有如同定远将军一样的才能。
他们指挥若定,轻松自如,谈判笑语间就能决定战事。
对于铜柱那样的功绩,他们并不艳羡,他们的志向坚定不移。
他们并非仅依赖于权力,更需要的是团队的智慧与力量。
我自己感到疲倦和能力不足,但仍愿借力前行。
我尚未展现出孙楚那样的智谋,却多次经历像祢衡那样的文学交流。
我不会忘记去提拔后进,也期望在他们的提携下成长。
期待着有朝一日,能用我的能力报答恩情,如同挥动玉剑,千里之外都感受到风雷般的影响力。