忧伤四首上樊时中参政苏伯修运使 其四
朝代: 元代 作者: 王逢 朗读:
正文
江海壖,家家浮生多在船。
船居无租出无禁,竞卖田宅行盐钱。
私盐渐多法渐密,隩里干戈攘白日。
寻常恶孽不肯除,本固枝蕃祸非一。
虎符龙节王者师,赦过录功先自欺。
谏臣上疏劾已晚,蔓延及今归咎谁。
地官合为弘远计,盐价减徵同赋税。
盗源既清民瘼除,五风十雨歌《康衢》。
译文
江海边的居民,许多人一生都在船上生活。
船居不需要交租,出行也没有禁令,人们争相卖掉田地和房子去从事盐生意。
私盐逐渐增多,法律也越来越严密,城市里干戈不断,白昼如黑夜。
一些本该解决的小问题没有得到处理,根本的问题未解决,枝节上的祸患也就不断。
虎符龙节的王师,赦免罪过记录功劳时自欺欺人。
谏臣上疏抨击时已经晚了,问题蔓延至今,该归咎于谁呢。
地官应该有宏大的长远计划,减少盐税并与赋税相同。
盗盐的源头清除了,民众的疾苦也就消除了,风调雨顺,人们在康衢上歌颂美好的时光。