和微之诗二十三首。和望晓

朝代: 唐代 作者: 白居易 朗读:

正文

休吟稽山晓,听咏秦城旦。
鸣鸡初有声,宿鸟犹未散。
丁丁漏向尽,冬冬鼓过半。
南山青沈沈,东方白漫漫。
街心若流水,城角如断岸。
星河稍隅落,宫阙方轮焕。
朝车雷四合,骑火星一贯。
赫奕冠盖盛,荧煌朱紫烂。
沙堤亘蟆池,市路绕龙断。
白日忽照耀,红尘纷散乱。
贵教过客避,荣任行人看。
祥烟满虚空,春色无边畔。
鹓行候晷刻,龙尾登霄汉。
台殿暖宜攀,风光晴可玩。
草铺地茵褥,云卷天帏幔。
莺杂佩锵锵,花饶衣粲粲。
何言终日乐,独起临风叹。
叹我同心人,一别春七换。
相望山隔碍,欲去官羁绊。
何日到江东,超然似张翰。

译文

不要再去吟诵那稽山的早晨美景,来听我咏唱这秦城的日出时刻。
鸡鸣初起,声音稀疏,夜宿的鸟儿还未散去。
漏壶的滴水声渐渐稀疏,直至消失,晨鼓的声音也已过了半夜。
南山在晨雾中显得青翠而深远,东方的天空逐渐泛起鱼肚白。
街头巷尾如同流动的河,城角如同断裂的河岸。
星河正慢慢西沉,宫殿在朝阳的照耀下开始显现出轮廓。
早朝的车马声如雷鸣般四起,骑马的官员如同一条火龙贯穿城市。
华丽的冠盖和鲜艳的官服在阳光下光彩夺目。
沙堤从蟆池延伸,市路环绕过皇宫的断垣。
太阳突然升起,照耀着红尘,纷乱而耀眼。
贵人们过路,行人都要避让,荣耀对行人来说是目不暇接的景象。
祥云弥漫天空,春色无边无际。
朝官们整齐排列如鹓鸟般等候,龙尾车则直指天空。
台殿温暖适宜游玩,阳光下的风光宜人。
草地如同绿色的地毯,天空的云朵像拉开的帷幔。
黄莺的鸣叫声和佩饰的叮当声交织,花儿装点着人们的衣裳,光彩夺目。
尽管如此,为何还会感叹整天的欢乐。
独自对着风起处,我发出叹息之声。
叹息我那志同道合的朋友,自分别以来,春天已过去了七个轮回。
远望山峦阻隔了视线,而职位的束缚又延误了出行。
何时能够东归,像张翰那样超然洒脱。