效陶潜体诗十六首 其四
朝代: 唐代 作者: 白居易 朗读:

正文
车家采桑妇,雨来苦愁悲。
蔟蚕北堂前,雨冷不成丝。
西家荷锄叟,雨来亦怨咨。
种豆南山下,雨多落为萁。
而我独何幸,酝酒本无期。
及此多雨日,正遇新熟时。
开瓶泻尊中,玉液黄金脂。
持玩已可悦,欢尝有馀滋。
一酌发好容,再酌开愁眉。
连延四五酌,酣畅入四肢。
忽然遗我物,谁复分是非。
是时连夕雨,酩酊无所知。
人心苦颠倒,反为忧者嗤。
译文
车夫和采桑女在雨中劳作,愁苦不已。
在厅堂前养蚕的妇女,因雨天寒冷,蚕丝也无法顺利结成。
西边的农夫扛着锄头,也在雨中抱怨连连,他在南坡种的豆子因雨多而落得近乎荒芜。
反观我,却是何等幸运,原本无意酿酒,却恰逢多雨时节,新酒正好熟了。
我开启酒瓶,倒入杯中,美酒如玉液黄金般闪耀。
欣赏着美酒,品尝其醇美,已让人欣喜,更别提那满口的醇厚滋味。
一饮便让人心情愉悦,再饮便愁容尽展。
连着四五杯下肚,全身都沉浸在舒畅之中。
突然间,我似乎忘记了一切,全然不理会外界的是非纷扰。
那几天夜晚连着下雨,我就这样醉得不省人事。
人啊,想法真是反复无常,竟然被那些愁苦的人嘲笑。