春游

朝代: 唐代 作者: 白居易 朗读:

正文

上马临出门,出门复逡巡。
回头问妻子,应怪春游频。
诚知春游频,其奈老大身。
朱颜去复去,白发新更新。
请君屈十指,为我数交亲。
大限年百岁,几人及七旬。
我今六十五,走若下坂轮。
假使得七十,只有五度春。
逢春不游乐,但恐是痴人。

译文

当我准备上马出门时,又在门口徘徊不定。
我回头问我的妻儿,可能会怪我这么频繁地去春游吧。
我确实知道春游的次数太多了,但是奈何我已年老体衰。
年轻的容颜一去不复返,白发却越来越多。
请你们屈指一算,为我数一数还有多少亲密的朋友。
人的一生平均能活到一百岁,但能活到七十岁的又有几人呢。
如今我已六十五岁,走路就像下坡的车轮一样迅速老去。
假设我能活到七十岁,也只剩下五个春天了。
遇到春天而不去游玩,恐怕真的会被人认为是傻子吧。