赠顾进士复初

朝代: 清代 作者: 程廷祚 朗读:

正文

宪庙昔临御,恩波覃八极。
涣汗其大号,丘园交束帛。
维时承平久,化成迈往昔。
里巷闻弦歌,穷陬务修饬。
闻命各戒装,争先赴上国。
儒冠既峨峨,征车复奕奕。
或怀随侯珠,或握荆山璧。
或披兰苕新,或掣沧海碧。
鸣佩集丹陛,心情接虹霓。
就中星斗寒,钜儒出无锡。
读书破万卷,性同杜氏癖。
著述穷岁年,钻研入无隙。
宣尼生周季,仰窥王迹熄。
然后作《春秋》,万古垂法式。
笔削见是非,义存三代直,当时游夏辈,欲赞空太息。
如何后世人,无端奋私臆。
丘明见国史,事实颇能核。
傅会虽有时,网罗著劳绩。
齐鲁多陋儒,厥惟高与赤。
邹夹未有书,莫由问得失。
三家遂鼎峙,左氏仍后植。
自兹口说腾,圣经嗟晦蚀。
功令尊胡氏,学子守之墨。
首先革周正,先圣宁蹙额。
一褒复一贬,诪张令人惑。
褒贬本所无,安用常唧唧。
忍使日月光,蔽亏重云黑。
先生蹶然兴,扫除不遗力。
百家咸披靡,似用大师克。
煌煌大事表,卷轴日盈积。
发愤阐阙文,尘埃教荡涤。
曲说从此废,禾稼驱螟螣。
上则考天时,殷勤补长历。
下则综形势,聚来图疆域。
僣礼与败度,乱贼暨戎翟。
事事关大义,胪列各就职。
载观交兵篇,往来正如织。
旌旗犹在眼,开卷若凭轼。
晋楚争夏盟,宋郑困行役。
向戌忽弭兵,难免司城责。
五材民并用,戒惧存法则。
霸统经再变,王猷竟永塞。
人欲日横流,瞻乌更谁适。
窃取有深意,肯令鲰生识。
君书出虽晚,重到杏坛侧。
钟磬铿然鸣,清音动四壁。
忆昔鸿词徵,余亦预末席。
客居郊坛西,颇爱厥境僻。
凉风下庭梧,朝昏玩义画。
冥会待悬解,忽然尘虑释。
与君偕罢归,十载卧泉石。
著书曩未成,今也喜大获。
假令留青琐,兹业谅俱寂。
深荷皇天慈,慨然增感激。

译文

在很久以前,清朝皇帝在位的时候,他的恩泽遍及了天下的每一个角落。
那时候国家太平已久,社会风气比过去更盛。
我们甚至能在偏远的乡村里听到诵读诗书的声音,每一角落都重视学习和修养。
听到皇帝征召的消息,大家争抢着整理行装,渴望着去往京城贡献自己的才学。
那时的学者们风度翩翩,车辆也装饰得艳丽壮观。
他们或带着珍贵的宝珠,或握着美丽的玉璧,或展示着才华葱郁的新作,或呈现着深藏不露的杰作。
他们集合在皇宫,心情如同彩虹般绚丽。
其中有一位来自无锡的大学者,他就像冬日里的星星,寒光闪烁。
他读过成千上万的书籍,对学问有着和杜甫一样的癖好。
他常年都致力于学术研究,细心钻研,无所遗漏。
孔子在周朝末年留下足迹,当王权衰落之时,他编写了《春秋》,在历史上留下了永恒的法则。
他借笔削之权,展现正义,遵循三代的直率。
当时孔子的弟子想要在他身后发表评论,却只能徒然叹息。
然而,后来的人们却想当然地表达自己的观点,这实际上是对经典的不尊重。
左丘明观看了国家的历史,尽力记录事实。
他虽然有时会按照历史去合理编排,但他的努力和成就可为人所见。
不过,在齐鲁之地,存在一些见识浅薄的学士,特别是高和赤。
邹夹他们没有留下的作品,我们无从判断其高下。
自那以后,三大家——鲁、齐、左的历史逐渐鼎立,其中左氏史书在稍后兴起。
从那时起,口述的历史开始繁盛,而经文的原始意思开始模糊不清。
由于官方的教令推崇胡氏学说,学子们也墨守成规。
一开始,他们取消了周朝的正统时间,这使得古代的圣贤可能会感到不解。
他们经常任意褒贬人物,让人感到困惑和迷惑。
实际上,褒贬一词在儒家经典中并不存在,所以何必一直进行不必要的讨论。
这就像用乌云阻挡了阳光,令世界一片暗淡。
先生突然出现,并尽力去除这些不正之风。
各种学说在他的努力下衰败,就好像在战争中被大帅击溃一样。
在他的劳动下,那些宏大的历史表册逐渐日积月累。
他力争揭露历史中的空白,清除历史的灰尘,让历史如实地展现。
在先生的驱动下,错误理论不再流传,就像农民驱赶着害虫,保护庄稼。
他上究天文,愿意辛劳补足历法的缺失;下尽地理,汇集疆域的图形;对于僭越礼仪、违背规范,以及叛逆和敌人,他都用大义衡量。
一切事件都按照他的方式和职责列出。
如果我们读先生的《交兵篇》,我们可以发现其中的进退有如织布机的丝线一样紧密。
似乎可以看到战旗在眼前飘扬,阅读此篇就像坐着战车一样驰骋。
晋国和楚国争夺夏盟的主导权,而宋国和郑国则在苦于其出兵的困顿性。
那些呼吁和平的国家,如向戌,往往引致人们的指责,他们忽视了对战争制度的法律约束。
霸权的王国经过两次变革,王道的路线最终被封闭。
随着人们私欲的膨胀,国家越来越不知道何去何从。
而先生写作的深刻含义,非愚钝的人所能理解。
虽然先生的书晚才出版,但却也终于回到了孔子的讲坛。
当打开先生的书册,就像听到了钟鸣和敲磐,它们的妙音响彻四壁。
我忆起,曾经我们应召参加过的远方的考试,我那时在乡郊居住,喜欢那里的宁静。
当西风徐徐地吹过院子里的梧桐树,我早晚都会欣赏义画。
在这心情惬意的时刻,我仿佛理解了大学问家的深刻意义,我仿佛豁然开朗、顿时忘却尘世忧虑。
那时和你一起回家,而我则在过去的十年里,一直隐居于山中泉石间。
我曾经的书作未能完成,现在却非常高兴因为收获了重大的成果。
就算我留在朝堂,这些学业也会无疾而终。
我非常感谢上苍的厚待,所以现在更是心怀感激。