赠徐季子
正文
百金不惜市栀鞭,两耳不解听朱弦。
人情如此亦何以,我每见之独慨然。
夫君怀宝起浙右,掉鞅观光来日边。
夙学人言破万卷,新制我喜窥几编。
金茎玉露足秋爽,林花涧草争春妍。
纷纷牛毛岂不多,振振麟角尔固专。
摛藻词垣翻舍置,采芹乡泮仍留连。
所好者竽鼓者瑟,犹枘以方凿以圆。
陈平丰姿若冠玉,郦生辩口如河悬。
礼意殷勤日三接,华贯扬历岁九迁。
由来利钝系遭遇,未必愚智殊天渊。
乐育菁莪亦已重,况乃桑梓敢不虔。
去国不赋北门什,还家径上东吴船。
大材小试吾窃叹,冷官不厌子乃贤。
謇予阅世倏四十,守官太学垂五年。
包羞待问成倚席,毕景兀坐寒无毡。
勋业空期蚁附骥,俯仰却笑夔蛉蚿。
彼哉浮荣勿复道,归欤乐事言难宣。
会稽云门最幽绝,鉴湖剡水交漪涟。
玄猿啸呼山近屋,白鸟明灭江吞天。
云间往往得灵药,月下时时闻采莲。
多暇应为曲水会,乘闲便作东山眠。
村翁溪友总爱客,蕨芽莼菜不计钱。
酒酣更斫银丝帟,章就还洒蝉翼笺。
并游只许铁冠子,同载应怀玉局仙。
愿言留榻以相待,一曲拟乞君王前。
译文
花费百金不惜买来名贵的栀鞭,但对雅致的朱弦音乐却无法欣赏。
人情世故如此,我每次见到这些都独自感慨。
你从浙江的怀抱中崛起,来到京城观光。
你学识渊博,如破万卷书;我喜欢的最新著作,你都能看出其中的几篇。
金茎玉露般的秋天令人爽快,林花和涧草争相在春天绽放美丽。
牛毛般的纷繁事务虽然多,但你如麟角般独特而专注。
你在朝廷中因文采出众而得到重视,在家乡的学堂中仍然留连忘返。
你喜好的是竽瑟音乐,即使枘和凿不合也能适应。
陈平的丰姿如冠玉,郦生的辩才如河悬。
你受到的礼遇殷勤,日日接见,升迁也迅速。
历来成功与否取决于机遇,未必智愚有天渊之别。
乐育菁莪的责任重大,何况是在家乡,更应虔诚。
你离开京城不写北门的什物,回家直接登上东吴的船。
大材小用我暗自叹息,但冷官不厌你却是贤才。
我经历世事已四十岁,在太学任职已五年。
忍受羞辱等待问询而依赖席位,整天坐着感到寒冷无毡。
虽然期待像蚂蚁附骥那样追随功业,但低头却只笑夔和蛉蚿。
不要谈那些浮荣,归隐的乐事难以言表。
会稽云门的景色最为幽绝,鉴湖和剡水交织成涟漪。
玄猿在山边呼啸,白鸟在江上明灭。
常常在云间得到灵药,月下时时听到采莲声。
多暇时应举办曲水会,有空便静卧东山。
村翁和溪友都热情待客,蕨芽和莼菜不计价钱。
酒酣后更享用银丝帟,写就的文章还洒在蝉翼笺上。
与你同游的只有铁冠子,同坐舟中应怀念玉局仙。
愿我留下榻以待你,一曲要在君王前献艺。