颜书四十韵

朝代: 宋代 作者: 苏洵 朗读:

正文

任君北方来,手出《邠州碑》。
为是鲁公写,遗我我不辞。
鲁公实豪杰,慷慨忠义姿。
忆在天宝末,变起渔阳师。
猛士不敢当,儒生横义旗。
感激数十郡,连衡斗羌夷。
新造势尚弱,胡马力未衰。
用兵竟不胜,叹息真数奇。
杲兄死常山,烈士泪满颐。
鲁公不死敌,天下皆熙熙。
奈何不爱死,再使踏鲸鳍。
公固不畏死,吾实悲当时。
缅邈念高谊,惜哉我生迟。
近日见异说,不知作者谁。
云公本不死,此事亦已奇。
〈或云公尸解。
虽见杀,而实不死。
〉大抵天下心,人人属公思。
加以不死状,慰此苦叹悲。
我欲哭公墓,莽莽不可知。
爱其平生迹,往往或孑遗。
此字出公手,一见减叹咨。
使公不善书,笔墨纷讹痴。
思其平生事,岂忍弃路岐。
况此字颇怪,堂堂伟形仪。
骏极有深稳,骨老成支离。
点画乃应和,关连不相违。
有如一人身,鼻口耳目眉。
彼此异状貌,各自相结维。
离离天上星,分如不相持。
左右自缀会,或作斗与箕。
骨严体端重,安置无欹危。
篆鼎兀大腹,高屋无弱楣。
古器合尺度,法物应矩规。
想其始下笔,庄重不自卑。
虞柳岂不好,结束烦馽羁。
笔法未离俗,庸手尚敢窥。
自我见此字,得纸无所施。
一车会百木,斤斧所易为。
团团彼明月,欲画形终非。
谁知忠义心,余力尚及斯。
因此数幅纸,使我重叹嘻。

译文

这个人从北方来,手里拿着《邠州碑》的拓本,说是颜真卿(鲁公)写的,他要赠送给我,我没有推辞。
颜真卿确实是个英雄豪杰,他性格慷慨,忠心又仗义。
回想在天宝末年,安禄山在渔阳起兵造反,勇猛的将领都感到难以抵挡,但颜真卿这个儒生却挺身而出,高举义旗,感动了几十个郡的人,他们联合起来对抗叛军。
虽然他们新建的势力还很薄弱,而胡人的兵力还未衰退,结果用兵终究未能取胜,真是令人叹息,命运如此不济。
他的兄长颜杲卿在常山英勇牺牲,壮士们都泪流满面。
若颜真卿当时战死,或许天下就能太平。
他为何不毅然赴死,再次投身战场呢。
实际上颜真卿确实不惧怕死亡,我真正悲伤的是他所处的那个时代。
我深切地怀念他的伟大情谊,只可惜我出生得太晚,未能亲眼见到。
最近我听到一种不同寻常的说法,不知道是出自何人之口。
说颜真卿其实并没有死,这本身就已经很神奇了。
有人说他实际上是身体解脱,虽然看似被杀,但实质上并没有死。
大抵天下的人都怀念他,加上他这样的不死传说,能慰藉我们这些深深叹息的人。
我想去他的墓前哭诉,但墓地浩渺,无从寻找。
我更珍惜他生前留下的足迹,有时候还能找到一些遗迹。
他亲手写的字,一见到就减少了我许多哀叹和叹息。
即使他不擅长书法,笔墨凌乱,我也会因为他的事迹,不忍心丢弃。
更何况他的字很奇特,形状堂堂正正,雄健中有稳重,骨骼苍老而略有支离。
每个点画都和谐相配,关连之处毫不违和。
就像人的身体,各个部位形状不同,但都互相支撑。
星星点点的散布在天空,看似分散却能各自相应。
左右的结构自然连接,有时如斗,有时如箕。
字形稳健,整体端正,不会歪斜。
那些篆书鼎文笔画粗壮,如大肚房屋结构坚固。
它们像是古老的器物,符合规制,又像是法定的器具,合乎矩度。
我想象他下笔时的庄重,没有丝毫的轻浮。
虞世南、柳公权的字当然也很好,但他们的书法结束时显得繁琐拘泥。
他们的笔法还未脱去世俗气,一般书法水平的人都还敢临摹。
自从我见到颜真卿的字,之后拿到的纸都舍不得用去写别的字。
就像一车木材虽然可以轻松被砍伐制作,但明亮的圆月却无法描绘出形状。
谁能知道那颗忠义之心,在完成壮烈事业之余,还有余力展现出这样的书法神韵呢。
因此,这些画卷虽然只有几幅,却让我再次叹息,真是感慨不已。