大坞山寺

朝代: 宋代 作者: 苏籀 朗读:

正文

巘谷窈幽深,映发杉松嘉。
击钵半乔木,烧香乱烟霞。
穹林擢峭壁,搀竦回环遮。
四合山复山,泉籁音响哗。
清致满楼阁,道人心靡他。
寒磵柹栗秋,暗窗秀枇杷。
倦飞暂投迹,脱兔无复罝。
茹粲盐酪空,解钏与笄珈。
余生愧语偷,逆旅即住家。
战鼓震淮甸,雄师奋爪牙。
儒士缪揣摩,戎韬政纷拏。
才智为人谋,何事丘中麻。
冥鸿跨海岱,逝水悲荣华。
旷哉游方外,心迹同幽遐。

译文

山间的幽谷深远又静谧,映照出松杉的优美姿态。
寺庙中的僧人敲击着木鱼,木鱼声在半空的乔木间回响,烟雾缭绕中焚烧的香火增添了几分神秘。
高大的树林直逼陡峭的崖壁,重重叠叠,环绕遮蔽。
四周群山连绵不绝,泉水的声音在山谷间回荡,形成美妙的自然交响乐。
清新的空气充满了楼阁,僧侣的心境纯净无杂念。
山涧中的秋天寒意逼人,窗外暗藏着一树繁茂的枇杷。
疲惫的飞鸟暂时在此停留,脱兔不再有网可逃。
素食的桌子上只剩下空荡荡的盐和酪,贵重的镯子和发笄也已解下。
我余生对此感到惭愧,如同旅人把临时寓所当成了家。
战鼓在淮河流域震动,强大的军队展现了它们的锋芒。
儒士们错误地揣测,兵法和政治混杂不清。
才智用来为人策划,为何要隐居山中种麻。
大雁翱翔在海岱之间,逝去的流水诉说着过去的荣华。
我在这方外之地悠然自得,心境与这遥远的幽深之地相契合。