次韵赵承之留别
朝代: 宋代 作者: 苏过 朗读:

正文
出处事莫并,昔谙今则疏。
一从畏车冕,意遂甘泥涂。
种发日就白,衰颜宁再朱。
壮心空万里,老病寄一区。
故人来蓬海,过门问樵苏。
平生诗酒豪,醉倒扶吴姝。
忆昨试京兆,笑谈鼠盗无。
鸡牛本同割,刀几无精粗。
去去南阳野,何以为君娱。
三年方赤地,政成少踟蹰。
古为贤守多,方略想可图。
民言或有酌,近数崔大夫。
惜哉事大谬,谁为焚丹书。
译文
过去的事情和现在不同,以前的经验现在变得模糊。
自从害怕成为公众人物,心里就甘愿过着隐居的生活。
渐渐地头发变白,衰老的面容再也无法恢复红润。
满怀着壮志却只能在病中度过,老年的病痛困在小小的区域。
故人从远方来,经过门口询问生活。
过去常常在诗酒中豪情万丈,醉倒后有吴地的姑娘搀扶。
回忆起当初在京兆府的经历,笑谈间鼠盗猖獗。
鸡和牛本该一同宰割,刀具没有精粗之分。
离开这南阳的荒野,如何能让您感到快乐。
三年前还是赤地千里,政事刚有所成就时犹豫不前。
古人说贤明的太守多,治理的方法可以一一谋划。
民间的言论或许有参考价值,近来较少听闻崔大夫之名。
可惜事情的发展与理想相去甚远,谁能烧掉错误的文书呢。