送文周翰出守陕郊
正文
维师谢公衮,稷契仰高躅。
公子卷庭闱,西郊作侯牧。
飘繇丹穴凤,灿烂文昌宿。
雅望冠朝端,妙年分陕服。
彩衣照洛水,红旆驱崤谷。
荆山连太华,翠气堆群玉。
长河从天来,回斡卷坤轴。
东奔触砥柱,北向摧平陆。
壮哉山河固,屏翰神明隩。
秦人亦劳止,生气日已蹙。
兵戈困疮痍,赋敛苦敲朴。
使君得召父,庶可饱饘粥。
耕桑遍南亩,礼义兴比屋。
门前长安道,日夕击征毂。
念昔西徂东,经过厌结束。
尔来卧岩谷,十载归天禄。
犹如闭樊笼,恨未随鸿鹄。
隐几思故山,侧身望乔木。
何时拂尘衣,假道西走蜀。
驻马问甘棠,歌谣听淳俗。
译文
维师,就像古代受人尊敬的师表谢公衮,他德行高尚,如同古代的大臣稷和契一样令人仰慕。
公子卷庭闱,西郊作侯牧 公子文周翰离开深宅大院,前去西部的归县担任那里的侯与牧,即统领一方的官员。
飘繇丹穴凤,灿烂文昌宿 才情如同凤凰出自丹穴一般艳丽,如同天上的文昌星一样灿烂,形容文周翰才华横溢,有如凤毛麟角,文采斐然。
雅望冠朝端,妙年分陕服 他的高贵形象与期望在朝廷臣端无人能及,年轻的他任职同时分管归县和陕县。
彩衣照洛水,红旆驱崤谷 他身穿华丽的彩衣在洛水边行走,红旗在崤谷间飘扬,率领着队伍行军。
荆山连太华,翠气堆群玉 荆山与太华相连,翠绿色的山气笼罩,如同有一堆群玉坐落在那绿色的山气间,形容那里的美景。
长河从天来,回斡卷坤轴 黄河如同从天上来,盘旋在土地上,搅动着这大地的核心。
东奔触砥柱,北向摧平陆 黄河向东奔流,撞击砥柱,向北则摧垮平原上的陆地,恢宏壮阔。
壮哉山河固,屏翰神明隩 多么壮观的山河啊,坚固地守护着神明的居所。
秦人亦劳止,生气日已蹙 秦地的百姓也过着困顿的生活,生活日益艰难,形容百姓的困苦。
兵戈困疮痍,赋敛苦敲朴 战争和冲突给百姓带来极大的伤痛,苛酷的赋税和劳动如同敲打与虐待,形容百姓的痛楚。
使君得召父,庶可饱饘粥 希望您像春秋时期的召豹一样,能让百姓过上能吃饱粥的平静生活。
耕桑遍南亩,礼义兴比屋 希望在平原上使桑田遍布,使礼义在百姓中兴盛起来。
门前长安道,日夕击征毂 门前的道路上车马走马灯,奔忙不休。
念昔西徂东,经过厌结束 回想当年西去向东的迁徙,经过了重重苦难,形容人生的疲倦。
尔来卧岩谷,十载归天禄 自从归隐山林,已经在山谷里卧居了十年,天禄即是宫中藏书的地方,代指回归朝廷。
犹如闭樊笼,恨未随鸿鹄 如同把自己关在牢笼中一样身体受困,却始终渴望像鸿鹄一般自在飞翔,形容诗人自己的强烈内心激荡。
隐几思故山,侧身望乔木 隐居在山几上,心中怀念老山,我看向高大的树木,实则是想回故乡。
何时拂尘衣,假道西走蜀 问在何时才能拍去身上的尘衣,一去西川走,形容他想要辞官归乡的意愿。
驻马问甘棠,歌谣听淳俗 停下马来问问那甘棠树下的人们,听一听那纯净的歌谣与风俗。