征妇怨
朝代: 元代 作者: 萨都剌 朗读:
正文
有柳切勿栽长亭,有女切勿归征人。
长亭杨柳自春色,岁岁年年送行客。
一朝羽檄风吹烟,征人远戍居塞边。
辚辚车马去如箭,锦衾绣枕难留恋。
黄昏寂寞守长门,花落无心理针线。
新愁暗恨人不知,欲语不语颦双眉。
妾身非无泪,有泪空自垂。
云山烟水隔吴越,望君不见心愁绝。
梦魂暗逐蝴蝶飞,觉来羞对窗前月。
窗前月色照人寒,迟迟钟鼓夜未阑。
灯阑有恨花不结,妆台尘惨恨班班。
半生偶得一锦字,道是前年战时苦。
一朝血杵烟薮除,腰间斜挂三珠虎。
妾心自喜还自惊,门前忽闻凯歌声。
锦衣绣服归故里,不思昔日别离情。
别离之情几青草,镜里容颜为君老。
黄金白璧买娇娥,洞房只道新人好。
译文
在长亭边不要种植柳树,女子不要嫁给征夫。
长亭的杨柳每年春天都会变绿,年年岁岁送别行人。
一旦军书传递,征人就要去边塞驻守。
车马疾行如箭,连锦衾绣枕也无法留住。
黄昏时分孤独地守在长门,无心打理花儿,也没有心思做针线活。
内心的忧愁无人知晓,想说却不知如何开口,只能皱着眉头。
我并不是没有眼泪,只是泪水默默流淌。
云山烟水相隔,远望不见你,心愁欲绝。
梦里魂魄随着蝴蝶飞去,醒来却羞愧地对着窗前的月亮。
月光照在身上感到寒冷,夜深了,钟鼓声迟迟未停。
灯火阑珊,心中有恨,花儿不开,妆台上的尘土和悲恨斑斑。
半生偶然得到一张锦字,说的是前年战争的苦难。
一旦战乱平息,征人腰间挂着三枚珍珠标志的虎符归来。
我心中又喜又惊,突然听到门前的凯歌声。
征人穿着锦衣绣服回到故乡,却不再思量昔日的离别之情。
别离之情如同青草般茂盛,镜中的容颜已为你老去。
黄金白璧能买来美娇娥,洞房里只知新人好。