赠别鹫峰上人

朝代: 元代 作者: 萨都剌 朗读:

正文

建溪秋高山水清,溪边偶识衡阳僧。
临水洗钵挂溪阁,夜访校书天禄灯。
圣经佛偈通宵读,苜蓿堆盘胜食肉。
回雁峰南难寄书,武夷洞前堪煮粥。
西风猎猎吹水寒,相送郎官南出关。
校书公子玉京去,衡阳上人何日还。
手中玉杖春雨绿,毋乃湘君庙前竹。
胡不截作双凤箫,吹作来仪舜庭曲。
古曲雅以淡,天高难上闻。
不如且挂杖头月,归卧祝融峰畔云。

译文

建溪的秋天,山水清澈,我在溪边偶然认识了衡阳的僧人。
他在溪边挂着水洗的钵,夜晚来到校书的地方,天禄灯下的他。
他通宵读着圣经和佛偈,苜蓿堆里的食物胜过肉食。
回雁峰南难以寄信,武夷洞前却可以煮粥。
西风吹得水寒,我送郎官南出关。
校书的公子去玉京,衡阳的上人何时回来。
他手中的玉杖在春雨中绿了,如同湘君庙前的竹子。
为何不截为双凤箫,吹奏来仪舜庭的曲子。
古曲优雅而淡然,天空高远难以听闻。
不如挂杖头,归卧祝融峰畔的云中。