十月雪四日
朝代: 宋代 作者: 袁说友 朗读:
正文
夜来风絮鸣觚棱,纷绿消息何频仍。
不堪十月已四白,岂暇一岁夸三登。
祁寒未必小民怨,哭雪政恐樵夫憎。
穷阎冷市籴贵谷,破灶湿苇烧层冰。
寒窗又冻诗翁笔,清夜谁怜贫妇织。
人言宜瑞不宜多,官放论钱不论日。
请君高吟祈碧苍,愿天今夕开扶桑。
寄语龙公且相恤,忍待明年莫仓卒。
译文
夜里寒风中传来沙沙的声音,仿佛是风穿过窗户的缝隙。
绿意盎然的树木在消息声中频繁地颤动。
难以承受十一月已经下了四场雪,岂能希望一年丰收三次。
虽然寒冷不一定会使百姓抱怨,但樵夫恐怕会因为哭泣的雪而憎恨。
贫穷的街道上人们为了购买昂贵的谷物而苦恼,破旧的灶台旁用潮湿的芦苇燃烧,冒出厚厚的冰层。
寒冷的窗边,诗人的笔也被冻住,清冷的夜晚谁来怜悯贫妇的织布。
人们说好的瑞雪不宜过多,官员们只关心金钱,不关心日子的长短。
请您高声吟唱祈求碧空苍穹,愿今晚天空开启扶桑(指日出)。
寄语龙王公(指掌管天气的神)请相互体恤,忍耐到明年再降临雪,不要仓促行事。