过江州琵琶亭
朝代: 清代 作者: 邓汉仪 朗读:
正文
江州迁客未归秦,弦索初闻泪满巾。
今日善才风调尽,虾蟆陵下总新人。
译文
(第一句)曾经的那个从江州被调动的官员(指白居易,他曾经被贬到江州为司马)还没有回到京城(秦指的是长安,唐朝的京城),(他在琵琶亭听琵琶女演奏的场景还历历在目)。
(第二句)当琵琶的琴声和曲调第一次听到的时候,(白居易想到自身和琵琶女的不幸遭遇)他满面都是泪水。
(第三、四句)如今像善才这样的琵琶高手(白居易诗中提到的琵琶女的师傅,形容技艺高超)已经没有了,他们的风格和技巧都消失了。
现在虾蟆陵(长安附近的一处地方,曾是白居易和琵琶女相遇的地方)下面都是新的人,(一切都变了,没有人记得过去的这段故事和情感。
)