缫车
朝代: 宋代 作者: 邵定翁 朗读:
正文
缫作缫作急急作,东家煮茧玉满镬,西家捲丝雪满篗。
汝家蚕迟犹未箔,小满已过枣花落。
夏叶食多银瓮薄,待得女缫渠已著。
懒妇儿,听禽言,一步落人后,百步输人先。
秋风寒,衣衫单。
译文
这是一首描述古代缫丝工作的宋代诗歌。
诗中以急促的节奏开始,描述了东家和西家忙碌的缫丝场景,东家的蚕茧在大锅中煮得洁白如玉,西家的丝线卷得像雪一样白盈篗(一种盛丝的竹器)。
接着,诗人转折到另一家,說這家人家的蚕饲养得较晚,小满节气过后,枣花已经凋落,蚕还没有结茧。
由于夏天蚕吃叶多,导致丝茧产量少,银瓮(装蚕丝的容器)显得空瘪。
等这家的蚕结茧、女子开始缫丝时,别人家的丝早已完成,进度慢了一大截。
"懒妇儿,听禽言",懒惰的妇人(可能是指没有及时养蚕缫丝的女主人)应听取禽鸟的叫声(可能比喻自然的季节变换提示),否则会一步落后,步步落后。
"一步落人后,百步输人先",再次强调了时间的重要性,一旦错过时机,就会一再落后。
最后,诗人用"秋风寒,衣衫单"描绘了一个严肃的结局,晚养蚕的家庭由于耽误了时间,待到秋风起时,家里的衣服可能还未能准备好,生活将面临困境,这寓言般地体现了勤劳和及时行动的重要性。