秋雨用苏岐亭韵
朝代: 清代 作者: 郑镜蓉 朗读:
正文
更漏响沈沈,铜壶滴金汁。
遣兴与裁诗,含毫纸欲湿。
似云石燕飞,哀祈幸一得。
潭底起乖龙,如奉律令急。
蛙鼓亦齐鸣,唼喋乱鹅鸭。
阵阵势倾盆,缕缕烟垂幕。
离披蜀葵黄,狼藉鸡冠赤。
净洗六街尘,水碧复沙白。
茅屋顿凉生,微香吹衣帻。
一雨一犁金,贫民免啜泣。
从此庆丰年,禾黍盈无缺。
原野景色新,能遣悲秋客。
且暂解焦劳,小榻呼觞集。
译文
深夜里,计时的更漏声沉闷而低沉,铜壶里的水流声如同金汁一滴一滴落下。
我为了派遣心中的兴致,便拿起笔来写诗,含着笔正要下字,纸好像都要被我的思绪浸湿了。
夜色中,看起来就像云块在飞舞的石燕在天空中翱翔,我期待着能够写出一首满意的诗。
忽然,潭底跃起一只逆龙,像是受到了激切的召唤。
同时,蛙鼓齐鸣,鹅鸭被吵得呱呱乱叫,雨势像是倾盆般猛烈,雨丝密得像是垂着的珠帘。
雨打在蜀葵上,将黄花打落,一片狼藉中的鸡冠花也被雨染成了鲜红。
街道上的尘土被雨水洗净,地面的模样呈现出碧绿的水波和白色的沙地。
在茅屋中顿时感到凉意袭身,清风带着淡淡的香气拂过衣物。
这一场及时雨相当于农人的一犁金,贫困的百姓不再啜泣,不再忧愁。
自此,迎来丰收年景。
庄稼作物喜获丰收,田地里满是成熟的庄稼。
原野一片新鲜的景色,就连那些往常悲秋的文人墨客,都被这种景象所吸引。
我们暂且放下内心的焦劳,聚集在小榻周围,在这丰饶的一年中,一边享受,一边喝酒。