石州慢 暑雨排闷,用两当轩韵

朝代: 清代 作者: 郭则沄 朗读:

正文

密叶交櫩,约住嫩阴,窗晓偏黑。
烟沈茶锉醭侵,竹几销魂时节。
恹恹倦绪,错道浅梦梅黄,回肠说与江南客。
荷响不分明,共糟床偷滴。
愁极。
花帘孤倚,闷数虬壶,乍销一刻。
翻羡閒鸳,叶底新凉分得。
濛濛翠罨,忆著旧夜灯痕,壁蝎冷篆虚寻觅。
窑色破遥青,又云峰都失。

译文

茂密的树叶遮挡着屋檐,把嫩绿的树荫也一并遮住,早晨的光线因此显得特别昏暗。
烟雾将茶具上的微尘变得更加明显,竹制的桌子上仿佛都留下了几缕消魂的痕迹,这正是令人感到慵懒和倦怠的季节。
我无精打采,错把这昏沉的状态误以为是梅雨季节特有的氛围,这份心情我想说给那位来自江南的朋友听。
窗外的荷叶发出碎雨的响声,听起来模糊不清,好像在悄悄与酒窖的滴水声共鸣。
心中的愁绪积压到了极点。
我独自倚着装饰有花样的窗帘,无聊地数着沙漏的时间,仿佛只会一刻一刻地慢慢流逝。
我竟开始羡慕起那些燕子,它们可以在荷叶的荫蔽中享受一丝清凉。
瞳瞳如云烟弥漫,我记起了往夜里,灯光在墙壁上的痕迹,但壁上的冷灰和篆刻似乎在空寂中无处可寻。
远处的青山原本透出些许破旧的绿意,却因为又被突如其来而又连绵的雨云笼罩,青山都消失在云雾之中,那种遥相呼应的青色也变得无从寻觅。
这个解释尽量直译诗句,保持了原词的意境和情绪。
通过自然景物的描绘,传达了作者在雨季之际的独处与愁绪,展现了他对江南友情与旧时情景的怀恋。