同刘继邺秀才游岳麓登法华台呈如水长老

朝代: 宋代 作者: 郭祥正 朗读:

正文

南出长沙城,西渡潇湘水。
谁铺碧鲛绡,迥透黄金底。
中分橘直洲,隐若鳌背起。
府邑古称雄,地势信少比。
苟非仁义图,畴将甲兵洗。
晚色烟雾开,人家明镜里。
斯须舍舟楫,纵步踏兰芷。
遥遥望松门,物象愈奇伟。
枝叶既不繁,霜雪讵能毁。
传云陶将军,屯营手植此。
至今凌云气,犹如大君子。
才过清风峡,路转不容跬。
尘寰自此隔,佛界朗瞻跂。
层梯上重门,绘塑光炜炜。
皓鹤去无踪,寒泉但清泚。
遂登法华台,平目瞰千里。
返惊人世卑,堑壁徒为耳。
连甍十万户,罗列在案几。
想当韩杜时,荆棘晦遗址。
不见湘西篇,惟誇道林美。
幸同刘子来,纵视眼不眯。
作诗君勿谦,前辈尚可拟。
挥笔方争豪,求心翻自鄙。
请看梁上题,半是泉中鬼。
白发缠利名,何由外生死。
道师深悟禅,软语听亹亹。
明驱三乘车,济我岸超彼。
台名将谓何,此喻有深理。
香色存天然,了不染泥滓。
救物运真悲,得法终日喜。

译文

从南边的长沙城出发,往西渡过潇湘水。
是谁铺开了一块碧绿的鲛绡,清澈透亮,直达到金黄色的河底。
橘子洲中分江面,隐约像鳌背突出。
长沙府自古以来就是雄伟之地,地理形势确实少有能比。
如果不是仁义为本,谁会用兵马来洗刷这里呢。
晚霞散去,烟雾消散,人家就好像在明镜中。
我们很快就离开船,踏上兰芷,开始步行。
远远望见松门,那里的景象愈发壮丽。
松树枝叶稀疏,但霜雪也无法摧毁它。
据说这些松树是陶将军驻扎时亲手种下的,现在依然挺拔,就像大君子一样。
刚穿过清风峡,道路就开始曲折,容不下大步行走。
从这里开始,尘世便被隔绝,佛界的景象清晰可见。
沿着层层台阶走到重门,看到绘画雕塑光彩夺目。
那些似鹤的身影已无处可寻,只有寒泉清冷流淌。
我们登上了法华台,放眼望去,千里景象尽收眼底。
回头再看人世,显得渺小,群山沟壑更像是耳中的想象。
遥看城中,连片的屋顶犹如十万户人家,排列得像书案上的物件。
我想象韩愈和杜甫的时代,这里曾是荆棘丛生,遗址都隐藏起来了。
他们未曾提及湘江的西岸,只赞美道林的美。
幸运的是能和刘子一起前来,让我们眼界大开,眼睛都舍不得眨一下。
你不必谦虚,写诗的才华前人也未必能及。
你挥笔写诗的时候,我们都争着比试,但反观内心,却又觉得自己渺小。
看那些梁上的题字,好多都是已经逝去的人。
人们被名利所缠,如何能超脱生死。
道师深深理解禅理,用温和的话语慢慢解释。
希望有一天我们能乘坐他的心灵之车,达到超越生死的彼岸。
这座台名叫法华,其中蕴含的道理深远。
香与色虽是天然存在,但不沾染世俗尘埃。
道师慈悲为怀,悟得佛法之人终日欢喜。