寄虔州慈云惠禅师
朝代: 宋代 作者: 郭祥正 朗读:

正文
惟昔庐山旧,舜师称老禅。
惠也乃上足,解空无比肩。
我尝叩其说,活活如涌泉。
况复能吟哦,俯视唐皎然。
一别二十载,相望修途邅。
音信谁谓隔,月华长自圆。
嗟予困俗累,久负香火缘。
适为幕府客,远泛潇湘船。
还过庐山下,庐山安足怜。
既无故人语,顽碧徒参天。
多谢子规鸟,数声空谷传。
准拟趁汝飞,飞落赣水边。
译文
曾经在庐山,有一位德高望重的老禅师,人们尊称他为舜师。
惠禅师是他的上乘弟子,对于佛教的空性理解无人能及。
我曾经向他求教,他的讲解生动活泼,如同源源不断的泉水。
更令人赞叹的是,他还擅长吟诗作赋,诗才甚至超越了唐代的皎然大师。
时间飞逝,我们已经分别了二十年,虽然相隔遥远,道路曲折,但我们的友情和对佛法的理解像月光一样,从未因距离而减弱。
我感叹自己深陷世俗的繁琐,长久以来未能亲近佛门,履行信仰的承诺。
最近我作为幕府的宾客,乘船远行至潇湘。
原本想再次回到庐山,却觉得庐山的美已不再吸引我,因为没有了老友的陪伴,那青翠的山色也显得孤独无言。
只有杜鹃鸟在空谷中反复地啼叫,这声音给我带来了些许安慰。
我打定主意,打算跟随杜鹃鸟的指引,飞落到赣水岸边,寻求内心的宁静与解脱。