留别受禅师
朝代: 宋代 作者: 郭祥正 朗读:

正文
长沙多禅翁,受也予所慕。
清犹玉潭冰,不著纤垢污。
坚如岁寒柏,不入蝼蚁蠹。
一听玄谈玄,银潢自天注。
源流何其长,涌绝曹溪路。
请陈会面初,赤白照窗户。
短鞭驱瘦马,一蹶复一步。
北趋林下门,解榻欣我遇。
圆瓜剖青瑶,激齿寒浆聚。
支筇拈古语,法乐过韶濩。
廓然外生死,头角白牛露。
师云三百年,儒者莫尔悟。
自兹往游数,道合忘细故。
倏忽捧边徼,狡穴首招谕。
微功有司奏,一命金阙赴。
扁舟泊沙尾,行色业已具。
惆怅难再留,何以慰心素。
日月若驰駃,报体孰坚固。
愿期圆照中,生生迭相度。
回首欲无言,月上潇湘渡。
译文
长沙有许多得道的禅师,其中受禅师是我特别仰慕的一位。
他的心性清澈如玉潭的冰,没有任何杂质和污染。
他的意志坚定如寒冬的柏树,不被蝼蚁和蛀虫所侵蚀。
他的禅宗谈吐深奥,就像银河之水从天而降。
他的智慧源头深远,宛如曹溪的泉水源源不断。
请回想我们初次见面时的情景,你的光芒如同红白之光照亮了窗户。
我驾驭着瘦弱的马,鞭子轻轻挥动,步步前行。
我向北来到你的林中隐居之处,你欣然铺开床榻迎接我。
你切开圆圆的瓜,那清凉的果汁令人牙齿生凉。
你手执藜杖,低声吟诵古语,那种佛法之乐超越了韶乐和濩乐。
你的心境开阔,超越生死,如同白牛显现其角。
你说,这样的领悟,即使是儒家学者也要经历三百年才能明白。
从那以后我们多次相聚,志趣相投,忘记了琐碎的事务。
忽然间,我接到调任边疆的命令,首要任务是招抚敌人。
微薄的功劳被上报给了官府,我接到旨意要进京任职。
我乘坐小船停靠在沙滩边,行囊已经准备齐全。
心中满是惆怅,不舍再留,如何才能安慰这份内心的纯净。
日月飞逝,生命何其脆弱,谁能保证身体永固。
但愿在智慧的光照中,我们的灵魂生生世世相互引导。
我回首无言,只见月光洒在潇湘的渡口,渐行渐远。