舟行惠阳暴雨

朝代: 明代 作者: 韩上桂 朗读:

正文

江南十月吹天风,水势直撼蛟龙宫。
白昼鲸鲵出浪立,猿悲狐怒哀高穹。
江心小艇荡如失,帆摧柁折中流泣。
日暮天黄哭鬼神,顾见大鱼张口吸。

译文

在江南的十月,刮起了强劲的天风,江水的波涛猛烈得似乎要撼动蛟龙的宫殿。
白天,巨大的鱼儿仿佛从浪花中站立起来,猿猴悲鸣,狐狸怒吼,声音响彻云霄。
在江心,一艘小船在波浪中摇摆不定,仿佛失去了方向,船帆破裂,舵也被折断,船上的人都在水流中哭泣。
天色渐晚,天空变得昏黄,仿佛连鬼神都在哭泣。
我回头看见一条大鱼张开大口吸食着江水。