赠马乾甫

朝代: 明代 作者: 韩上桂 朗读:

正文

马氏之先龙作友,万里长途一日走。
骅骝騄駬是其孙,渥洼大泽称灵薮。
生来乾甫何奔腾,霜蹄汗血气凭陵。
西涉流沙晷未昃,北经瀚海踏层冰。
雄心勃窣未能已,更过苍梧饮郁水。
都阃黄公伯乐俦,一见叹息不能止。
秣以香刍覆以衣,千金价重倾都市。
乾甫乾甫须努力,勿负当年知己识。
迩来边塞盛风尘,横行莫避阴山黑。

译文

马家的祖先就像龙一样尊贵,他们的后代能够一日行万里长途。
骅骝騄駬这些名驹都是他们的子孙,出生在有名的渥洼大泽,被认为是神奇的繁殖地。
乾甫这匹马从出生开始就表现出奔腾的天性,它的霜白的马蹄和流淌的汗水都显示出它的勇猛气势。
它西行穿越了还在照耀的沙漠,北上踏过了厚厚的冰层。
它雄心壮志,永不停息,甚至还想越过苍梧山去饮郁水。
都阃黄公,这位伯乐一样的人物,一见到乾甫就不停地赞叹。
他用香草喂养它,用衣物覆盖它,它的价值千金,让整个城市的人们都为之震动。
乾甫啊乾甫,你必须更加努力,不要辜负当年那位深知你才能的朋友的赏识。
近来边疆的战乱频繁,你在战场上纵横驰骋时,不要畏惧阴山的黑暗。