张侯行赠左虞都尉
正文
吾观今古兜鍪士,银鞍绣毂沾沾喜。
学书才足识姓名,矢志唯堪取金紫。
登楼清啸久莫闻,横槊题诗竟谁是。
乃公马上嫚诗书,胄子人间艳纨绮。
今之都尉古彻侯,张侯事业非等俦。
邺架从知蠹鱼乐,董帷常抱书生忧。
词赋俨然挟西汉,风雅直欲追东周。
雀弁胡缨尘一尺,绿沉金锁闲三秋。
偶然肘后黄金耀,何为又转楼船漕。
丰草长林麋鹿心,金羁玉勒非其好。
视之敝屣且掷还,逼促不耐蓬蒿间。
木兰一叶浮绿水,酴醾十斛寻青山。
余家住近青山下,落魄无心问耕稼。
奚啻平原十日留,高阳徒侣无冬夏。
迩来散尽床头金,朱颜恐受白发侵。
丈夫有怀自激烈,何嗟独未逢知音。
君不见万钟世禄仓厢积,牙筹会计靡遗策。
琼轩绮构入青云,北邙好占山盈尺。
又不见介胄功高享茅土,分符秉钺气食虎。
一朝失意归穷巷,夜行小尉乘醉侮。
何如张侯富贵轻,独抱明月凌沧瀛。
有曲真堪和郢雪,无字不可偿连城。
雕虫宁耻壮夫事,附骥敢羡升天行。
一时不显张侯迹,千秋不朽张侯名。
译文
看着古今的武将,他们骑着装饰华丽的马匹,沾沾自喜。
他们学习写字仅仅能认识自己的姓名,志向也只有获取官位。
登楼长啸的声音久未听见,谁又是那个横刀赋诗的人呢。
而张侯在马上还继续研读诗书,而世人却只羡慕他贵胄子弟的生活。
现在的都尉就像古代的彻侯,张侯的功业不是一般人能比的。
他知道书中的乐趣,也常忧虑着书生的愁苦。
他的文章带有西汉的严谨,风雅直追东周。
尽管他身着昂贵的装备,却闲置无用。
他的黄金般的机会偶然出现,却又转向了水上运输的职务。
他喜好的是自由自在的生活,对权位毫不在意,将其视若敝屣。
他渴望的是木兰舟在绿水上的自由,或是陶醉于山水之间。
我家就在青山脚下,我已无心再去耕种。
别说像平原君那样十日宴客,就连酒友也似乎没有冬夏之分。
近来我已散尽钱财,衰老的容颜让我担心。
作为一个有志气的男子,我内心激动,只可惜至今还未遇到了解我的人。
你看,有人拥万钟富贵,粮食堆积如山,精打细算,却无长远之策,豪宅高耸入云,都想着在北邙山占一块风水宝地。
再看,有人因军功被封赏,一时尊荣,执掌权利,气势如虹,一旦失势,只能归隐小巷,甚至有时会被醉酒的小吏欺侮。
这哪比得上张侯,他把富贵看得很轻,独自欣赏明月,游览沧海。
他的才华如同郢雪般清新,无字也可以价值连城。
他不以雕虫小技为耻,也不羡慕乘龙快婿。
张侯的事业此刻可能不显,但他的名声却万古长青。