官田行

朝代: 宋代 作者: 高斯得 朗读:

正文

噫呼嘻乐哉,咸淳三年之秋大有年。
近自浙可东西江与淮,远及七闽二广连四川。
黄云一望千万里,莫辨东西南北阡。
瓯窭污满沟塍,秧马折轴担頳肩。
天公更好事,十日不打雨。
三边不动尘,穑人更何虑。
自从田归官,百姓糟糠难。
况复年苦饥馑,草根木实为珍餐。
嵯峨殍骨横千里,待得今年能者几。
只道伸眉得一笑,酒肉淋漓浑舍喜。
谁知一粒不入肠,总是公家主家米。
夜闻东家邻,偃仰啼孤婢。
我问汝为谁,答云无食无儿穷妇人。
今年公田分司官吏恶,那有遗秉滞穗沾饥贫。
大家京坻那复有,惜米如珠藏在囷。
我闻唐家天子即位当四年,天下斗米惟三钱。
我皇不减贞观主,相公亦如房杜贤。
奈何米价百倍逾贞观,此病岂得无其源。
呜呼噫嘻,我知之矣。
自从买公田,丰年亦凶年。
此何人哉,悠悠苍天。
更有一事尤堪怪,欲说未说心先怕。
今年处处皆有秋,何故天台大水独无一粒收。
一粒不收犹自可,臣水王,君火囚,此事颇关宗杜忧。
书生守经论白黑,无乃将身豺贙投。

译文

呜呼,多么快乐啊,咸淳三年的秋天是个丰收年。
从浙江到江西,从长江到淮河,远至七闽、二广、连四川等地,到处都是丰收的景象。
黄云绵延千万里,分不清东西南北的方向。
沟渠和田埂都充满了水,稻田里的秧苗折断,肩上扛着红色袋子的人很多。
天公作美,十天不打雨,天下没有动乱的地方,农民们没有什么可担心的。
自从田地归官府所有,百姓们连糟糠都吃不饱。
况且年景不好,饥荒连连,草根和树皮成了珍贵的食物。
饿死的人遍布千里,今年还能活下来的有几个呢。
只听说有人能吃到一顿饱饭,全家欢喜,酒肉满满。
谁知一粒米也没能到肚子里,全都是官家的米。
夜晚听到东边的邻居家,孤儿在哭泣。
我问是谁,答说是没有食物也没有孩子的穷苦妇人。
今年公田的管理官员很恶劣,没有留下任何粮食给饥贫的人。
大户人家的粮仓里也没有多余的粮食,即使有也如珍珠藏在仓里,一滴不漏。
我听说唐朝天子登基后四年,天下一斗米只需三文钱。
我皇不亚于贞观之主,宰相也像房杜一样贤明。
为什么米价百倍于贞观时期,这病根难道没有源头吗。
唉,我明白了。
自从官府买卖田地,丰年也变成了凶年。
这是谁的错呢。
悠悠苍天。
还有一件事特别奇怪,想说又不敢说,心先害怕。
今年到处都有秋收,为何天台却大水一场,一粒粮食也没收成。
一粒粮食没收成还能忍受,但臣水王、君火囚,这些事与宗杜有关,实在令人忧心。
书生守着经典论黑白,难道要将身心都投向豺狼猛兽。