念奴娇·病起

朝代: 清代 作者: 黄之隽 朗读:

正文

屏低六扇,耐朝来、惯度药炉烟影。
著背寒生帘不捲,阴雪瓦棱犹剩。
炙炭才红,呵毫未黑,懒趣唯耽静。
谁来寻伴,小窗天气初暝。
同是千里依人,柔情绕指,为惜天涯病。
流水年光如梦里,孤负灯前人醒。
串断喉珠,字消心篆,绣被多时冷。
笑拈图画,一团梅竹相映。

译文

六扇屏风半掩,我勉强忍受早晨带来的,已习以为常的药炉烟雾。
背后寒意生起,帘子并没有卷起,屋檐上的残雪还未融化,屋里阴冷。
刚刚生红的炭火,墨还未磨黑,只愿一个人静静的呆着,懒得做其他事情。
暮色四合,小窗边天色刚刚暗下来,谁又会来陪我度过这漫长的夜晚呢。
我们同是漂泊异乡、相依为命的人,你的情意温柔如丝,我所珍惜的是在这遥远异乡的病中时光。
时光匆匆如梦,我醒来后独自一人面对孤灯,感伤辜负了你。
项上的念珠因哭诉而断,心中的忧伤逐渐消散,你用过的绣被早已经冷了很久。
我拿起画笔笑对着画面,一幅梅花和竹子的画互相映衬,形成了一幅美丽的画面,也是我心中渴望的平静和清雅。
总的用白话说,这首词主要是表达的是一种旅居他乡,病中孤单,却依旧渴望平静和高洁的生活态度。