月华清·十七夜月 其五
朝代: 清代 作者: 黄之隽 朗读:
正文
冶兴犹浓,游情漫急,素鸾初到花里。
魄已新添,提起前宵心事。
恨圆晖、圆不多时,刚两转、便难相似。
游戏。
是吴郎斧快,一边修去。
屈指休题七字。
恐牛女河边,懵腾惊起。
回笑嫦娥,瘦损而今方始。
但假借、算日为年,恰金雀、鸦鬟年纪。
妍丽。
喜秋光末减,馀波犹绮。
译文
在一次浓厚的游乐兴致中,我不由得匆匆忙忙地来到了这花丛之中,恰逢皎洁的月华如初次降临。
月亮在一夜之间已经转变得焕然一新,不由让人想起了前夜的种种心事。
遗憾的是,月亮虽圆,圆的时间却不长,刚赏了几轮,形态却再难相似,仿佛游戏般变幻莫测。
在这变幻的月色中,我想起吴刚伐桂的典故,他的斧头真是锋利,月亮的一片都被他“修整”了去,好似匠人般精雕细琢。
算算日子,今天不宜谈论“七”字,担心会扰动天河两岸的牛郎织女,让他们从梦中惊醒。
此刻,我转而微笑望着月宫中的嫦娥,她的脸庞似乎因为昼夜无休的忙碌也开始有了消瘦的迹象,但这是今日才开始显露。
我想,月亮自古以来以日为岁,如今也不过是如同金雀和鸦鬟的小女孩年纪,仍处在青春美丽之中。
令人欣喜的是,秋日的丰采并无半分减损,连带着这残月的余晖,依旧如绮华丽彩,展现出一幕幕动人心弦的美丽景色,这正是我所喜爱的。