游韶石

正文
世务常喧嚣,物外有真赏。
结友探胜概,放情谐素想。
韶山南国镇,灵踪传自曩。
双阙倚天秀,一径寻云上。
长江远萦带,众峦疑负襁。
千里眇平视,万形罗怪象。
日影避昆仑,鳌头冠方丈。
青螺佛髻高,群玉仙都敞。
霞城晴煜爚,桃溪春浩荡。
仰攀霄汉近,俯瞰神魂怳。
涧深溜如织,岩虚动成响。
造化与真质,妙画胡能倣。
贱子生海隅,逢辰辱朝奖。
靡成彝鼎勋,甘从丘壑往。
惊禽恋故林,困骥畏羁鞅。
兹游得幽深,同怀乐清旷。
世言帝有虞,朔南声教广。
丹冥卜巡幸,翠华临苍莽。
箫韶曾此奏,钟石无遗像。
但觉薰风存,翛然天籁爽。
姬公著治典,历代所遵仗。
九野奠山川,万灵通肸蠁。
医闾与吴岳,半列戎夷壤。
四时迎气祠,犹烦礼官掌。
况乃祝融区,群物资含养。
来仪威凤居,乐育菁莪长。
肤寸起成霖,崇高一方仰。
跻之佐衡霍,无慙公侯享。
译文
世上的事务总让人感到喧嚣纷扰,但在大自然之外,却有一片真正的美景等待欣赏。
我和朋友们结伴同行,去寻找那些美丽的景色,让内心的情感与我们一直以来的理想相协调。
韶山是南方的一处名镇,那里的灵秀之景,自古以来就广为流传。
两座高耸的山峰如同皇宫的双阙,秀美之极,仿佛直插云霄;我们沿着蜿蜒的一条小径,如同在云端之上漫步。
长江远远望去,就像一条飘带绕在大地,众多的山峦如同背着婴儿的母亲,祥和而又奇特。
站在高处,千里之内的景色尽收眼底,而周围各种奇异的景象,都如同绘画一般,精美绝伦。
日光似乎也避开了这里的昆仑山,仿佛这里的山峰是头部戴着方帽的鳌头。
像一颗青螺般高耸的佛髻山,和敞开着的群玉仙境,充满了神秘与庄严。
霞光之城在晴朗的日子里明亮璀璨,桃源溪谷在春日里浩浩荡荡。
站在这里,仰望天空仿佛触手可及,俯瞰下方,那景色让人心神摇曳。
山涧深处,泉水如同无数的细线般流入,岩洞深处,轻微的风吹草动都能形成回响。
大自然的鬼斧神工和真实的景象,即使是再巧妙的画笔,也无法完全模仿。
我出生在海边的角落,却在这盛大的时代受到了朝廷的赏识。
我没有缔造过什么丰功伟业,却心甘情愿地留在了山水之间。
就像被困的野鸟,倾心于它原来的林间,疲惫的名马,畏惧着身上的羁绊。
这次的游览我们深入到了深山的幽静之处,分享着对这份清旷之美的喜爱。
世人常说虞帝年间,朝声教化蕴含着自然之灵,遍传北至南境。
丹冥中衡山祈愿帝巡,翠殿中迎风而至,临景端庄宏大。
差别音乐声在这里响起,敲钟击石的音乐仿佛在这里回荡,即使没有留下实际的图像,但那祥和的风熏之乐和自然的天籁之声依然回响在心中。
周姬所著的治国经典在历朝历代都是遵循的信任和依靠,安定万灵和山川的九野之地,能够通过礼仪官员掌管祭祀四季南应之品格。
现在的祝融区,是对所有存在的养育和滋养,传说这里是凤凰居住和带来吉祥的圣所,是求学的人们长大的乐土。
在这里求雨,仿佛寸肤之地顷刻之间大雨降临,崇高的神灵让这一方土地拥有着无数的敬仰者。
我们登山助兴,成长为公卿侯伯的人,与这里齐名,与权贵共占辉煌荣耀。