游韶石

朝代: 宋代 作者: 余靖 朗读:

正文

世务常喧嚣,物外有真赏。
结友探胜概,放情谐素想。
韶山南国镇,灵踪传自曩。
双阙倚天秀,一径寻云上。
长江远萦带,众峦疑负襁。
千里眇平视,万形罗怪象。
日影避昆仑,鳌头冠方丈。
青螺佛髻高,群玉仙都敞。
霞城晴煜爚,桃溪春浩荡。
仰攀霄汉近,俯瞰神魂怳。
涧深溜如织,岩虚动成响。
造化与真质,妙画胡能倣。
贱子生海隅,逢辰辱朝奖。
靡成彝鼎勋,甘从丘壑往。
惊禽恋故林,困骥畏羁鞅。
兹游得幽深,同怀乐清旷。
世言帝有虞,朔南声教广。
丹冥卜巡幸,翠华临苍莽。
箫韶曾此奏,钟石无遗像。
但觉薰风存,翛然天籁爽。
姬公著治典,历代所遵仗。
九野奠山川,万灵通肸蠁。
医闾与吴岳,半列戎夷壤。
四时迎气祠,犹烦礼官掌。
况乃祝融区,群物资含养。
来仪威凤居,乐育菁莪长。
肤寸起成霖,崇高一方仰。
跻之佐衡霍,无慙公侯享。

译文

世上的事务总让人感到喧嚣纷扰,但在大自然之外,却有一片真正的美景等待欣赏。
我和朋友们结伴同行,去寻找那些美丽的景色,让内心的情感与我们一直以来的理想相协调。
韶山是南方的一处名镇,那里的灵秀之景,自古以来就广为流传。
两座高耸的山峰如同皇宫的双阙,秀美之极,仿佛直插云霄;我们沿着蜿蜒的一条小径,如同在云端之上漫步。
长江远远望去,就像一条飘带绕在大地,众多的山峦如同背着婴儿的母亲,祥和而又奇特。
站在高处,千里之内的景色尽收眼底,而周围各种奇异的景象,都如同绘画一般,精美绝伦。
日光似乎也避开了这里的昆仑山,仿佛这里的山峰是头部戴着方帽的鳌头。
像一颗青螺般高耸的佛髻山,和敞开着的群玉仙境,充满了神秘与庄严。
霞光之城在晴朗的日子里明亮璀璨,桃源溪谷在春日里浩浩荡荡。
站在这里,仰望天空仿佛触手可及,俯瞰下方,那景色让人心神摇曳。
山涧深处,泉水如同无数的细线般流入,岩洞深处,轻微的风吹草动都能形成回响。
大自然的鬼斧神工和真实的景象,即使是再巧妙的画笔,也无法完全模仿。
我出生在海边的角落,却在这盛大的时代受到了朝廷的赏识。
我没有缔造过什么丰功伟业,却心甘情愿地留在了山水之间。
就像被困的野鸟,倾心于它原来的林间,疲惫的名马,畏惧着身上的羁绊。
这次的游览我们深入到了深山的幽静之处,分享着对这份清旷之美的喜爱。
世人常说虞帝年间,朝声教化蕴含着自然之灵,遍传北至南境。
丹冥中衡山祈愿帝巡,翠殿中迎风而至,临景端庄宏大。
差别音乐声在这里响起,敲钟击石的音乐仿佛在这里回荡,即使没有留下实际的图像,但那祥和的风熏之乐和自然的天籁之声依然回响在心中。
周姬所著的治国经典在历朝历代都是遵循的信任和依靠,安定万灵和山川的九野之地,能够通过礼仪官员掌管祭祀四季南应之品格。
现在的祝融区,是对所有存在的养育和滋养,传说这里是凤凰居住和带来吉祥的圣所,是求学的人们长大的乐土。
在这里求雨,仿佛寸肤之地顷刻之间大雨降临,崇高的神灵让这一方土地拥有着无数的敬仰者。
我们登山助兴,成长为公卿侯伯的人,与这里齐名,与权贵共占辉煌荣耀。